Em Wed, 19 Oct 2011 22:21:12 -0300 "Eder L. Marques" <eder@edermarques.net> escreveu: > Revisado. Patch com sugestões em anexo. Eder, obrigado. Patch aplicado.
# Debconf translations for pnm2ppa. # Copyright (C) 2011 THE pnm2ppa'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the pnm2ppa package. # Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pnm2ppa 1.13-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pnm2ppa@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-04-09 09:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-14 21:23-0300\n" "Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." "org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Would you like debconf to configure pnm2ppa?" msgstr "Você gostaria que o debconf configurasse o pnm2ppa?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "You can have debconf perform some simple configuration steps for your " "default pnm2ppa setup (edited in your /etc/pnm2ppa.conf file)." msgstr "" "O debconf pode executar alguns passos simples de configuração para a sua " "configuração padrão do pnm2ppa (editada no seu arquivo /etc/pnm2ppa.conf)." #. Type: select #. Description #: ../templates:2001 msgid "What model of HP Deskjet printer do you use?" msgstr "Que modelo de impressora HP Deskjet você usa?" #. Type: select #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "The pnm2ppa printer filter behaves differently depending upon which HP " "DeskJet model you use. Choose your model of printer for the default " "configuration file /etc/pnm2ppa.conf." msgstr "" "O filtro de impressão pnm2ppa se comporta de maneira diferente dependendo de " "qual modelo de impressora HP DeskJet você usa. Escolha o seu modelo de " "impressora para o arquivo de configuração padrão /etc/pnm2ppa.conf." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Would you like debconf to create magicfilter filters?" msgstr "Você gostaria que o debconf criasse filtros magicfilter?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "Magicfilter is a customizable, extensible automatic printer filter. It uses " "its own magic database (a la file(1)) to decide how to print out a given " "print job. Debconf can run the custom pnm2ppa script called \"update-" "magicfilter\" to generate a default set of filters for color and black-and-" "white printing." msgstr "" "O Magicfilter é um filtro de impressão automático extensÃvel, " "personalizável. Ele usa o seu próprio banco de dados \"mágico\" (ao estilo " "file(1)) para decidir como imprimir um dado trabalho de impressão. O debconf " "pode executar o script pnm2ppa personalizado chamado \"update-magicfilter\" " "para gerar um conjunto padrão de filtros para impressão colorida e em preto-" "e-branco." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "The template filter is found in /usr/share/pnm2ppa/ as \"pnm2ppa-magicfilter." "in\". update-magicfilter uses sed to replace @OPTIONS@ from the template " "and place the resulting filters in /etc/magicfilter. Additionally, symbolic " "links are created from the generated pnm2ppa filters to pbm2ppa filters (the " "deprecated predecessor to pnm2ppa)." msgstr "" "O filtro modelo encontra-se em /usr/share/pnm2ppa/ como " "\"pnm2ppa-magicfilter.in\". O update-magicfilter usa o sed para substituir " "@OPTIONS@ do modelo e colocar os filtros resultantes em /etc/magicfilter. " "Adicionalmente, links simbólicos são criados a partir dos filtros pnm2ppa " "gerados para filtros pbm2ppa (o predecessor obsoleto do pnm2ppa)." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "The only thing left for you to do is run magicfilterconfig to generate your /" "etc/printcap." msgstr "" "A única coisa deixada para você fazer é executar o magicfilterconfig para " "gerar seu /etc/printcap."
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature