[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://darkstat/pt_BR.po



Em Tue, 29 Mar 2011 23:05:51 -0300
Flamarion Jorge <flamarilinux@yahoo.com.br> escreveu:

> Eu espero, não tem grilo!

Flamarion, seguem pequenas sugestões no patch.

Tentei deixar consistente com o man do apt-get
sobre "downgrade".

[]s
--- darkstat_pt_BR.po	2011-04-02 13:53:50.000000000 -0300
+++ darkstat_pt_BR.arg.po	2011-04-02 14:03:42.000000000 -0300
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: darkstat 3.0.713-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: darkstat@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-10-06 11:29-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-25 08:54-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-02 14:03-0300\n"
 "Last-Translator: Flamarion Jorge <jorge.flamarion@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
 "org>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:1001
 msgid "Do you really want to upgrade darkstat ?"
-msgstr "Está certo que deseja atualizar o darkstat ?"
+msgstr "Você realmente deseja atualizar o darkstat?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -42,7 +42,7 @@
 "file will be created from scratch when darkstat restarts."
 msgstr ""
 "Se você confirmar a atualização, o arquivo de banco de dados /var/lib/"
-"darkstat/darkstat.db será removido (por que impedirá a inicialização do "
+"darkstat/darkstat.db será removido (porque impedirá a inicialização do "
 "darkstat). Um novo arquivo de banco de dados será criado a partir do zero "
 "quando o darkstat for reinicializado."
 
@@ -55,5 +55,5 @@
 "downgrade manually."
 msgstr ""
 "Se você não confirmar a atualização, o pacote será deixado não configurado, "
-"e se você deseja usar uma versão antiga do darkstat você terá que fazer a "
-"desatualização (downgrade) manualmente."
+"e se você desejar usar uma versão antiga do darkstat, você terá que fazer a "
+"regressão do pacote (\"downgrade\") manualmente."

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: