[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://darkstat/pt_BR.po



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA256

Em 25-03-2011 08:58, Flamarion Jorge escreveu:
> Em 25-03-2011 08:46, Flamarion Jorge escreveu:
>> Vou fazer este.
> 
> Segue para revisão.
> 

Bom dia,

Alguém pode revisar?

Gostaria de enviar para LCFC na quinta e no sábado BTS.

[]'s

- -- 
Flamarion Jorge
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iQIcBAEBCAAGBQJNkbDUAAoJEJhPZF0zwv0zBxUP/j5+8M2IwTrOX3omKv0uqJP/
gMfSjrLCI4D6IPAwY02l18ouYify5W922hcq8dQDwQk13nY61YzSY2s1OWxhO/D0
bLxKwo2McOeC43KTWESvqjMivUw/taW1qllwQqAQWOTf4euCYQdN2+MoQpBmAmrD
Jirio1OvODOraEUfCHV6gt2StO7/X3zW9FqbMnUTMP9+PA5ECIVntpr8kCxOd8PB
nFFgDeId6ADP2uuPglrlTdCjvDprIvnoSuJ5rHr89Ev2WrnDBl+DTYtwsWZIWP8v
Yoj4eaio+zbp2PyiAl2+g2ZRKqkj0vOHDwZkOQ4C5wiRZTWz1MQz1kp+/ATaQad3
Xt2L18W5JfdfXkZcVuEpgtkMoUmQRdQ0VG8I85YMSgOiQwm5eYoyx8P8NrMF8yL/
S60AD+BaXHExGDS/Yzx2dU0rqDZ7KFO3HaQLre8NYrjl/pyGpxAsXJKScr00jWpX
8CzEh7YrBpy/slStAkmXbJ71RKmMmzyu1GijAdivp3rB6WJC8+6jh03ClEdn40VY
WIz7lfBtDndkMTIRd5hTJe0u/uTTYFI8axeXb+gOgkxXgPItG1a1BFZrvdqDqqDv
jV9bfQ84rD+IDms39fBXdt1k2MXwbxG45v/SnKdulBXy1nbgMDkGkFA8vTbUunAU
bUMNuOmImARJM8snB0cz
=B8O+
-----END PGP SIGNATURE-----
# Debconf translations for darkstat.
# Copyright (C) 2011 THE darkstat's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the darkstat package.
# Flamarion Jorge <jorge.flamarion@gmail.com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: darkstat 3.0.713-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: darkstat@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-06 11:29-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 08:54-0300\n"
"Last-Translator: Flamarion Jorge <jorge.flamarion@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
"org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language: pt_BR\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Do you really want to upgrade darkstat ?"
msgstr "Está certo que deseja atualizar o darkstat ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"The database file format of darkstat has changed, and can't be upgraded."
msgstr ""
"O formato do arquivo de banco de dados do darkstat foi modificado e não pode "
"ser atualizado."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If you confirm the upgrade, the database file /var/lib/darkstat/darkstat.db "
"will be removed (because it will prevent darkstat starting). A new database "
"file will be created from scratch when darkstat restarts."
msgstr ""
"Se você confirmar a atualização, o arquivo de banco de dados /var/lib/"
"darkstat/darkstat.db será removido (por que impedirá a inicialização do "
"darkstat). Um novo arquivo de banco de dados será criado a partir do zero "
"quando o darkstat for reinicializado."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If you don't confirm the upgrade, the package will be left non-configured, "
"and if you wish to use an older version of darkstat you will have to "
"downgrade manually."
msgstr ""
"Se você não confirmar a atualização, o pacote será deixado não configurado, "
"e se você deseja usar uma versão antiga do darkstat você terá que fazer a "
"desatualização (downgrade) manualmente."

Reply to: