Em Fri, 20 Aug 2010 11:19:49 -0300 Chanely Marques <chanelym@gmail.com> escreveu: > Poderiam revisar? Olá, Chanely. Revisado. Mandei algumas sugestões no patch. Abraço.
--- vsftpd_pt_BR.po 2010-08-20 13:56:43.000000000 -0300 +++ vsftpd_pt_BR.arg.po 2010-08-20 14:03:09.000000000 -0300 @@ -1,16 +1,15 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Debconf translations for vsftpd. +# Copyright (C) 2010 THE vsftpd'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the vsftpd package. # # Chanely Marques <chanelym@gmail.com>, 2010. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "pt_BR utf-8\n" "Project-Id-Version: vsftpd 2.3.0.2-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vsftpd@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 10:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-12 18:20-0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-20 14:03-0300\n" "Last-Translator: Chanely Marques <chanelym@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." "org>\n" @@ -22,7 +21,7 @@ #. Description #: ../vsftpd.templates:1001 msgid "Dedicated system account for the vsftpd FTP daemon:" -msgstr "Conta do sistema dedicada ao deamon vsftpd FTP: " +msgstr "Conta do sistema dedicada ao daemon vsftpd FTP:" #. Type: string #. Description @@ -31,8 +30,9 @@ "The FTP server must use a dedicated account for its operation so that the " "system's security is not compromised by running it with superuser privileges." msgstr "" -"O servidor FTP deve usar uma conta dedicada para sua operaçao, de modo que " -"a segurança do sistema não seja comprometida por ser executada com os privilégios de superusuário." +"O servidor FTP deve usar uma conta dedicada para sua operação, de modo que " +"a segurança do sistema não seja comprometida por ser executado com " +"privilégios de superusuário." #. Type: string #. Description @@ -44,7 +44,7 @@ #. Description #: ../vsftpd.templates:2001 msgid "FTP root directory:" -msgstr "Diretório raiz do FTP: " +msgstr "Diretório raiz do FTP:" #. Type: string #. Description @@ -52,4 +52,5 @@ msgid "" "Please specify the directory that will be used as root for the FTP server." msgstr "" -"Por favor, especifique o diretório que será usado como raiz no servidor FTP." +"Por favor, especifique o diretório que será usado como raiz para o servidor " +"FTP."
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature