[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://vsftpd/pt_BR.po



Em Fri, 20 Aug 2010 11:19:49 -0300
Chanely Marques <chanelym@gmail.com> escreveu:

> Poderiam revisar?

Olá, Chanely. Revisado. Mandei algumas sugestões no patch.
Abraço.
--- vsftpd_pt_BR.po	2010-08-20 13:56:43.000000000 -0300
+++ vsftpd_pt_BR.arg.po	2010-08-20 14:03:09.000000000 -0300
@@ -1,16 +1,15 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Debconf translations for vsftpd.
+# Copyright (C) 2010 THE vsftpd'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the vsftpd package.
 # 
 # Chanely Marques <chanelym@gmail.com>, 2010.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr "pt_BR utf-8\n"
 "Project-Id-Version: vsftpd 2.3.0.2-4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vsftpd@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-07-07 10:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-12 18:20-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-20 14:03-0300\n"
 "Last-Translator: Chanely Marques <chanelym@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
 "org>\n"
@@ -22,7 +21,7 @@
 #. Description
 #: ../vsftpd.templates:1001
 msgid "Dedicated system account for the vsftpd FTP daemon:"
-msgstr "Conta do sistema dedicada ao deamon vsftpd FTP: "
+msgstr "Conta do sistema dedicada ao daemon vsftpd FTP:"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -31,8 +30,9 @@
 "The FTP server must use a dedicated account for its operation so that the "
 "system's security is not compromised by running it with superuser privileges."
 msgstr ""
-"O servidor FTP deve usar uma conta dedicada para sua operaçao, de modo que "
-"a segurança do sistema não seja comprometida por ser executada com os privilégios de superusuário."
+"O servidor FTP deve usar uma conta dedicada para sua operação, de modo que "
+"a segurança do sistema não seja comprometida por ser executado com "
+"privilégios de superusuário."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -44,7 +44,7 @@
 #. Description
 #: ../vsftpd.templates:2001
 msgid "FTP root directory:"
-msgstr "Diretório raiz do FTP: "
+msgstr "Diretório raiz do FTP:"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -52,4 +52,5 @@
 msgid ""
 "Please specify the directory that will be used as root for the FTP server."
 msgstr ""
-"Por favor, especifique o diretório que será usado como raiz no servidor FTP."
+"Por favor, especifique o diretório que será usado como raiz para o servidor "
+"FTP."

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: