Please find attached the package.
Atenciosamente,
Fábio Antonio - Analista de Sistemas
On Wed, Dec 30, 2009 at 10:22 AM, Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com> wrote:
Em Wed, 30 Dec 2009 01:28:13 -0200
Fábio Ferreira <fantonios@gmail.com> escreveu:
Fábio, faltou anexar o arquivo "pt_BR.po".
> Package: evolution
> Tags: l10n patch
> Severity: wishlist
>
>
> Hello,
>
> Please, could you update the Brazilian Portuguese Translation?
>
> Attached you will find the pt_BR.po. It is UTF-8 enconded and it is
> tested with msgfmt and podebconf-display-po.
>
> Kind regards
Para abrir o bug, observe o seguinte:
Quando o [LCFC] for aprovado, mandar e-mail para
submit@bugs.debian.org, cc: debian-l10n-portuguese@lists.debian.org com
assunto "pacote: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates
translation", com o arquivo renomeado para pt_BR.po, lembrando-se de
manter a thread. Modelo:
"""
Package: pacote
Tags: l10n patchAttached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and it is
Severity: wishlist
Hello,
Please, Could you update the Brazilian Portuguese Translation?
tested with msgfmt and podebconf-display-po.Kind regards.
"""
Quando o bug for aceito (espere a resposta do BTS), mandar e-mail para
debian-l10n-portuguese@lists.debian.org com assunto "[BTS#xxxxxx]
po-debconf://pacote/pt_BR.po", substituindo xxxxxx com o número do bug,
com o texto:
"""
Link para o BTS: http://bugs.debian.org/xxxxxx
"""
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-REQUEST@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
# evolution Brazilian Portuguese debconf template translation. # Copyright (C) 2009 THE evolution's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the evolution package. # Fábio Antonio Ferreira <fantonios@gmail.com>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 2.28.1-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: evolution@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-18 20:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-15 10:00-0200\n" "Last-Translator: Fábio Antonio Ferreira <fantonios@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@list.debian." "org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "pt_BR utf-8\n" #. Type: error #. Description #: ../evolution.templates:1001 msgid "Running instances of Evolution detected" msgstr "Detectadas instâncias do Evolution em execução" #. Type: error #. Description #: ../evolution.templates:1001 msgid "" "You are currently upgrading Evolution to a version with an incompatible " "index format. However, it has been detected that Evolution is currently " "running. Upgrading it before shutting it down could lead to crashes or to " "serious data loss in some cases." msgstr "" "Você está atualmente atualizando o Evolution para uma versão com um formato " "de índice incompatível. No entanto, foi detectado que o Evolution está em " "execução atualmente. Atualizá-lo antes de desligá-lo pode levar a falhas ou " "grave perda de dados em alguns casos." #. Type: error #. Description #: ../evolution.templates:1001 msgid "" "You need to shut down all running instances of Evolution using the " "\"evolution --force-shutdown\" command before the upgrade can proceed. " msgstr "" "Você precisa desligar todas as instâncias do Evolution em execução usando o " "comando \"evolution --force-shutdown\" antes da atualização poder prosseguir."