[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://netselect/pt_BR.po



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Adriano Rafael Gomes escreveu:
> Em Wed, 11 Mar 2009 17:23:26 +0900
> "Eder L. Marques" <eder@edermarques.net> escreveu:
> 
>> Segue para revisão.
> 
> Olá, Eder. Tenho duas pequenas sugestões no patch.
> 

Patch aplicado. Obrigado!

Devo enviar ao BTS no final da tarde. Mais alguma sugestão?

- --
Eder L. Marques
Just another weekend hacker
http://blog.edermarques.net/ |  http://www.debian.org/
http://administrando.net/    |  http://www.debianbrasil.org/
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)

iQIcBAEBAgAGBQJJuGzOAAoJED9tnxvLkedt25gP/ibOCCl7yeO9F3nE7yEOx/O9
A8RoJAuIOYAxgYm4eNOa5ZH6nhNreShRKO8Opz00RFgrd/mYNoNQ0yP3UF4ID1AO
352Kw7YYMflJIbZDV/9O44oLjfSvo187fp0XRRw4q5odyIw2+SuVPi/5T1wL/u1j
1gYkqn6/mk01+Shuyz7IEuQB+rsjdzmY6vgDk5kjBdQ1mIaEZ6/5yRcMW+1mff9J
/80MpgKGp23Ijl0jIFRDAyEa1QUhQwHr678UJH30/djbI84t7gGZnUOS7zl5SnCe
M3UFXVk4DYoPKLGZU1ZNsKkkUCaknCBJVoIzUzX9OQUoTN1qbrFVNY99XySY9Vj0
TToiDYLrwXUK0UytxoXsBoNKVG8TfLD05XkXIYhvRzlefpf0H1hFzy30ZX1B3Wcy
LmtAwpZPcbJeeN17uq+ko/VkijLM0K43kU+A+ydHzj+JGRUWUJGwNJ9RRJlR9nBB
dQAPamlGRct4ryrBrlHKM6KDqb+q6V/wggU8vMdxOw6UfX4IcuZEhtE9UGVKjijV
SfrEVtRTOz7d6ECznuRF/F8ib0SqJZy0SGmhfPGI1qeWY6qAWxZ1mGEjUnhmU3C6
wQnGauAywoKNQVBQ+CHNSw90sxx/4hYVV53jAqWzHx253COAfBr7+To0OnIF8Ks4
JnxFFoaTtIQYsKV7DpFZ
=sIlS
-----END PGP SIGNATURE-----
# netselect Brazilian Portuguese translation
# Copyright (C) 2009 THE netselect'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the netselect package.
# Tiago Bortoletto Vaz <tiago@debian-ba.org>, 2004
# Eder L. Marques <eder@edermarques.net>, 2009.
#
msgid ""
msgstr "pt_BR utf-8\n"
"Project-Id-Version: netselect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: netselect@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-26 07:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-11 22:38-0300\n"
"Last-Translator: Eder L. Marques <eder@edermarques.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
#| msgid "Do you want netselect to be installed setuid root?"
msgid "Should netselect be installed setuid root?"
msgstr "O netselect deve ser instalado com setuid root?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
#| msgid ""
#| "Netselect can be installed with the set-user-id bit set, so that it will "
#| "run with the permissions of the 'root' user.  Since netselect needs these "
#| "permissions to work properly, ordinary users cannot run it unless it is "
#| "installed this way."
msgid ""
"Netselect can be installed with the set-user-id bit set, so that it will run "
"with the permissions of the \"root\" user. Since netselect needs these "
"permissions to work properly, unprivileged users cannot run it unless it is "
"installed this way."
msgstr ""
"O Netselect pode ser instalado com o bit set-user-id setado, dessa forma ele "
"executará com as permissões do usuário \"root\". Como o netselect precisa "
"destas permissões para funcionar corretamente, usuários não privilegiados "
"não poderão executá-lo a menos que ele seja instalado desta maneira."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Enabling this feature may be a security risk. If in doubt, it is suggested "
"to leave it disabled."
msgstr ""
"Habilitar este recurso pode ser um risco de segurança. Em caso de dúvida, é "
"sugerido que deixe-o desabilitado."

Reply to: