[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Relatório no BTS



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Flamarion Jorge escreveu:
> Olá,
> 
> Posso usar o modelo dos relatórios do Eder para enviar as traduções para
> o BTS?
> 
> Por exemplo:
> 
> http://bugs.debian.org/511883
> 

Sim, você pode. :)
Um outro exemplo, para você poder comparar e perceber quais as
informações importantes que a mensagem deve ter:
http://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2008/10/msg00020.html


A mensagem cita a utilização de comandos de checagem:
podebconf-display-po and msgfmt.

*file pt_BR.po
checar se a codificação está em UTF-8 para po's ou ISO8859-1 para o site;

*msgfmt -c -v -o /dev/null <arquivo.po>
Mostrará quantas mensagens estão traduzidas, se há alguma fuzzy, etc.

*podebconf-display-po <arquivo.po>
Exibirá as telas, você pode aproveitar para revisar. :)

Você envia o email para submit@bugs.debian.org, com cópia para
debian-l10n-portuguese@lists.debian.org.
O anexo deverá ser pt_BR.po (não precisa compactar).

O assunto da mensagem:
<pacote>: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation

No corpo da mensagem, algumas tags de identificação são utilizadas:

Package: <pacote>
Tags: l10n patch
Severity: wishlist


E por fim, o texto explicando e pedindo para o mantenedor atualizar o
arquivo. :)

Abraço,

- --
Eder L. Marques
Just another weekend hacker
http://blog.edermarques.net/ |  http://www.debian.org/
http://administrando.net/    |  http://www.debianbrasil.org/
http://www.fsfla.org/	     |  http://www.debian-ce.org/R
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)

iQIcBAEBAgAGBQJJcT9BAAoJED9tnxvLkedtBvMP/jh7fg9q/zQYO/SdNCj8a768
ZUX5eajcutLSIMiNQLwnfF0Srp/XERfr350WJ+5LBEaqFYOUN2DXNbkHjiOXtsqG
zCX4EAX0/FegG/OwFKvbbPynLQqqHrTMsO9khd/gqMMCZtz+tN++gAOWe2/g6oZV
gSFkXWLk+byb2kZOx59hZEtXBmznlud2RgCb0E2f6FsZLTX021CFAkmJQWdj5KeJ
v6W1Tsc1S7HI0ifLOX8077pKOazzzs5FxHLDQOD8Zyrew3O/tgsOTsuCWKoGHKiK
1ARWkWZkPHBO1VrNcTAOGT+E5ByF02GgHYPSPDpxt4on4mAHjTiwdBEa+jGWMkro
JhozH/fd8+KETS9L4gSNSC/N16eg0PpekajDyQIsPHGCcyCe5uTZRlsRCn86E+ay
02oTrdo40yBCU2W2Lf/FxboajvlAXCjl9F7v1zu9kkUtj5wVZpKm3pElaD1LVI8x
WcSUYXkaog/phZ5DPuoBTEm9U0kwSxFUCS1OmCiWLRM8Tbld9LWcZ1Nrt9d4ORDw
cv45S21Gx9+DfXpNHBkHOa5tI5YMUbaIoGkFOz/mhRNcKKI/mfAyU4Mhp6Zt9bM6
CAytgQtkgxI+GThM6HwAyRCsDwz/5EVGHTBzO6iA3qPaz9Q17hrEvvIY98JU+nV8
ArJUM1j6FQuLFCAyMqgH
=EpR7
-----END PGP SIGNATURE-----


Reply to: