[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Bug#501754: ntop: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation



Hi

Thanks for that.

I'll see if I can get this one into lenny.

Best regards,

// Ola

On Fri, Oct 10, 2008 at 12:55:00AM -0300, Felipe Augusto van de Wiel (faw) wrote:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
> 
> Package: ntop
> Tags: l10n patch
> Severity: wishlist
> 
> Hi,
> 
> 	Please, find attached the Brazilian Portuguese translation.
> It is UTF-8 encoded, tested with podebconf-display-po and msgfmt.
> 
> 
> Kind regards,
> - --
> Felipe Augusto van de Wiel (faw)
> "Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
> Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
> 
> iEYEARECAAYFAkju0hMACgkQCjAO0JDlykZUpgCfUTH0/4g09cfmNl2cnFe+rkp8
> KckAmwXhqJgg0kAhhKRsqO4MU2bH3jm8
> =HsJ0
> -----END PGP SIGNATURE-----



-- 
 --------------------- Ola Lundqvist ---------------------------
/  opal@debian.org                     Annebergsslingan 37      \
|  ola@inguza.com                      654 65 KARLSTAD          |
|  http://inguza.com/                  +46 (0)70-332 1551       |
\  gpg/f.p.: 7090 A92B 18FE 7994 0C36  4FE4 18A1 B1CF 0FE5 3DD9 /
 ---------------------------------------------------------------


Reply to: