[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Tradução pt_BR do Mailman



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 25-06-2008 00:52, Diego Francisco de Gastal Morales wrote:
> Olá a todos, 

Olá,


> Eu acabei de entrar na lista e estou enviando este email por que o
> debian-l10n-portuguese está citado no pt_BR/mailman.po, junto com o
> Gleydson Mazioli da Silva como último tradutor.

	:-)


> Eu estou organizando algumas contribuições na tradução pt_BR do Mailman
> para enviar para o projeto. Essa tradução com certeza precisa ser muito
> melhorada. Já entrei em contato com lista de tradução do Mailman, e
> tentei contato com o Gleydson e outros citados como contribuintes. Não
> recebi resposta do Gleydson(@debian.org), e ao que me parece não existe
> ninguém especialmente coordenando a tradução.

	Faz tempos que eu quero atualizar o Mailman porque a
tradução atual dele está beeeem ruim. E não há nenhum esforço
em particular para o Mailman, mas a nossa lista coordena
diversas frentes de tradução, portanto, se você tiver interesse
em usar a l10n-portuguese para revisar o seu trabalho e enviar
para o Mailman, acredito que isso seja possível.


> O release manager do mailman me instruiu para seguir em frente, e ele
> está esperando minhas alterações para finalizar um novo release no dia
> 30.

	Nossa, espero que dê tempo. :)


> Então, se alguém tem algum comentário, ou quiser ajudar, revisar, etc,
> por favor me contate (pode fazer um CC pra mim). Uma contribuição
> experiente certamente será útil. Após esse release do dia 30, eu estou
> considerando a possibilidade de iniciar uma revisão mais completa
> naquela tradução, mas é bastante trabalho.

	Seria legal enviar o PO para a lista, melhor ainda
se você conseguir usar as pseudo-urls para pedir uma
revisão, ainda que parcial-progressiva, ela já poderia
resultar numa melhora *significativa* da interface do
Mailman.

Abraço,
- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFIZcD/CjAO0JDlykYRAsDEAJ9w9iupqXhBf2Qp52LB4uhWX9ZB4QCfcybG
/c0XfiYbJp6kvaJIy0kHX04=
=NAM7
-----END PGP SIGNATURE-----


Reply to: