[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Campanha l10n de NMU



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 06-06-2008 15:10, Eder L. Marques wrote:
[...]
> Como nem todo mundo acompanha a lista i18n[5], vou utilizar a tag TAF
> para registrar em nossa página de status[6] os pacotes que sofrerão NMU,
>  bem como a data limite para envio de atualizações.
> 
> Poderíamos então centralizar esforços (faw, como coord. você concorda?)
> nessas traduções, que serão incorporadas rapidamente ao repositório oficial.

	Embora isso seja um abuso da tag TAF pro nosso time, é uma
forma de acompanhar o que está acontecendo. Não temos muita gente
trabalhando então não há como centralizar esforços, somos poucos
para uma quantidade grande de itens a serem cobertos, especialmente
nos próximos meses de itens ligados ao lançamento (D-I, guias,
notas de lançamento, documentação, FAQ).

	Acho que temos que coordenar as ações e não correr para
colocar "qualquer" tradução lá, como eu disse antes, às vezes, vamos
perder o prazo por falta de revisão, temos que manter o passo sem
perder o controle de qualidade.


> Somos uma equipe pequena, mas capaz de realizar um excelente trabalho.

	:-)


> 1- http://i18n.debian.net/debian-l10n/l10n-nmu/nmu_bypackage.html
> 2- http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/README-trans
> 3- http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/pt_BR
> 4- http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/rank
> 5- http://lists.debian.org/debian-i18n/
> 6- http://i18n.debian.net/debian-l10n/portuguese/pt.by_status.html


Abraço,
- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFISww+CjAO0JDlykYRAnzIAJ9NwlSoN89kEJ/iXM4pN0x3iUuQTwCg0EKf
vlNht/yH0qppaUGCP613GCE=
=pcqT
-----END PGP SIGNATURE-----


Reply to: