This is a multi-part message in MIME format. --------------060903020604040105000801 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Package: virtualbox-ose Tags: l10n patch Severity: wishlist Hello, Please, Could you update the Brazilian Portuguese Translation? Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and it is tested with msgfmt and podebconf-display-po. I'm sorry for the delay, I hope pt_BR can still get included in the next upload Kind regards, --=20 Eder L. Marques Just another weekend hacker http://blog.edermarques.net/ | http://www.debian.org/ http://administrando.net/ | http://www.debianbrasil.org/ http://www.fsfla.org/ | http://www.debian-ce.org/ --------------060903020604040105000801 Content-Type: text/x-gettext-translation; name="pt_BR.po" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline; filename="pt_BR.po" # virtualbox-ose Brazilian Portuguese translation # Copyright (c) 2008 virtualbox-ose's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the virtualbox-ose p= ackage. # Eder L. Marques (frolic) <frolic@debian-ce.org>, 2008. # msgid "" msgstr "pt_BR utf-8\n" "Project-Id-Version: virtualbox-ose 1.5.4-dfsg-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: virtualbox-ose@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-03 17:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-08 15:53-0300\n" "Last-Translator: Eder L. Marques (frolic) <frolic@debian-ce.org>\n" "Language-Team: l10n Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>= \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=3DUTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3D2; plural=3D(n > 1);\n" #. Type: boolean #. Description #: ../virtualbox-ose.templates:2001 msgid "Proceed with virtualbox-ose upgrade despite losing snapshots?" msgstr "" "Proceder com a atualiza=C3=A7=C3=A3o do virtualbox-ose mesmo perdendo os= snapshots?" #. Type: boolean #. Description #: ../virtualbox-ose.templates:2001 msgid "" "You are currently upgrading virtualbox-ose to a new upstream version. Al= l " "snapshots will be discarded by this upgrade, because snapshots are vers= ion-" "specific." msgstr "" "Voc=C3=AA est=C3=A1 atualmente atualizando o virtualbox-ose para uma nov= a vers=C3=A3o do " "desenvolvedor (\"upstream version\"). Todos os snapshots ser=C3=A3o desc= artados " "por esta atualiza=C3=A7=C3=A3o, devido eles serem espec=C3=ADficos para = cada vers=C3=A3o." --------------060903020604040105000801--
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature