[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

virtualbox-ose: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation



This is a multi-part message in MIME format.
--------------060903020604040105000801
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Package: virtualbox-ose
Tags: l10n patch
Severity: wishlist

Hello,

Please, Could you update the Brazilian Portuguese Translation?

Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and it is
tested with msgfmt and podebconf-display-po.

I'm sorry for the delay, I hope pt_BR can still get included
in the next upload


Kind regards,

--=20
Eder L. Marques
Just another weekend hacker
http://blog.edermarques.net/ |  http://www.debian.org/
http://administrando.net/    |  http://www.debianbrasil.org/
http://www.fsfla.org/	     |  http://www.debian-ce.org/

--------------060903020604040105000801
Content-Type: text/x-gettext-translation;
 name="pt_BR.po"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Content-Disposition: inline;
 filename="pt_BR.po"

# virtualbox-ose Brazilian Portuguese translation
# Copyright (c) 2008 virtualbox-ose's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the virtualbox-ose p=
ackage.
# Eder L. Marques (frolic) <frolic@debian-ce.org>, 2008.
#
msgid ""
msgstr "pt_BR utf-8\n"
"Project-Id-Version: virtualbox-ose 1.5.4-dfsg-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: virtualbox-ose@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-03 17:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-08 15:53-0300\n"
"Last-Translator: Eder L. Marques (frolic) <frolic@debian-ce.org>\n"
"Language-Team: l10n Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>=
\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=3DUTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3D2; plural=3D(n > 1);\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../virtualbox-ose.templates:2001
msgid "Proceed with virtualbox-ose upgrade despite losing snapshots?"
msgstr ""
"Proceder com a atualiza=C3=A7=C3=A3o do virtualbox-ose mesmo perdendo os=
 snapshots?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../virtualbox-ose.templates:2001
msgid ""
"You are currently upgrading virtualbox-ose to a new upstream version. Al=
l "
"snapshots will be discarded by this upgrade, because snapshots are  vers=
ion-"
"specific."
msgstr ""
"Voc=C3=AA est=C3=A1 atualmente atualizando o virtualbox-ose para uma nov=
a vers=C3=A3o do "
"desenvolvedor (\"upstream version\"). Todos os snapshots ser=C3=A3o desc=
artados "
"por esta atualiza=C3=A7=C3=A3o, devido eles serem espec=C3=ADficos para =
cada vers=C3=A3o."


--------------060903020604040105000801--

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: