[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://firebird2.0/pt_BR.po



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Olá,

Em Sun, 22 Apr 2007 09:21:47 -0300
Herbert P Fortes Neto <h_p_f_n@yahoo.com.br> escreveu:

> 
> > >
> > >    Estou trabalhando neste.
> >
> >    Feito. Tradução esperando revisão em anexo. Esta tradução deve
> > ser enviada para BTS Debian até no máximo, o dia 26 de Abril.
> 
>  Removi dois trecho que não estavam no inglês.
> Apesar de deixar mais claro o texto.
> 
>  Em anexo.

   Apliquei as correções que eram óbvias (usuári -> usuário e
correções de singular -> plural), mas creio que os dois locais onde
houveram modificações e que você citou acima estavam corretos.

   Ok, no original em inglês não existiam exatamente essas palavras,
mas sem as mesmas o texto fica meio confuso. Creio que nosso trabalho
não seja somente traduzir ao pé da letra, mas também tentar deixar o
texto mais compreensível para os usuários brasileiros.

  E, como você mesmo diz acima que o texto conforme traduzido ficou
mais claro, estou enviando em anexo a tradução atualizada com seu patch
parcialmente aplicado.

   Apliquei somente as correções óbvias citadas no meu primeiro
parágrafo nesta mensagem e não as modificações que removiam o trecho da
tradução que as deixavam mais claras.

- -- 
André Luís Lopes
andrelop@{andrelop,debian}.org
http://www.andrelop.org/blog/
Public GPG KeyID : 9D1B82F6
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)

iD8DBQFGK4T+W4/i9Z0bgvYRAhJLAJ4iq+1BTiq8XExKG8XGaNjz1G9TFACdEgvT
QFIIUQfG4PgzMufTxU4ZaSs=
=EUdY
-----END PGP SIGNATURE-----

Attachment: pt_BR.po.gz
Description: GNU Zip compressed data


Reply to: