[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Soldado se Apresentado



Sergio Rafael Lemke escreveu:
> Olá pessal da lista,

opa!

> Já estive conversando com o pessoal no #debian-br sobre minha intensão
> de ajudar nas traduções.

Em nome da equipe, seja bem vindo!
Na l10n temos várias frentes de ação, cada uma com suas peculiaridades.
Então, a primeira pergunta seria em qual frente você gostaria mais de
estar contribuindo?

Temos DDTP, po, po-debconf, wml, ddp, etc.

Por exemplo, você pode estar começando a nos ajudar com a tradução dos
po-debconf, que são as mensagens que o debconf exibe na tela quando
estamos configurando um pacote.
Neste caso, enquanto nosso howto não fica pronto, algumas msgs são de
grande ajuda:

http://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2007/02/msg00057.html
http://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2007/03/msg00060.html


Uma lista dos pacotes que precisam de tradução:
http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/pt_BR#i18n

Qualquer dúvida estamos aqui.

[]'s

-- 
Eder L. Marques

   .''`.  ** Debian GNU/Linux **
  : :' :  http://www.debian.org/
  `. `'   http://www.debianbrasil.org/
    `-    http://www.debian-ce.org/

Get Counted! http://www.linuxcounter.org/
Duvidas sobre o Debian? Visite o Rau-Tu: http://rautu.cipsga.org.br/



Reply to: