Re: Duvida de qual palavra usar.
Em Qua, 2007-01-03 às 10:27 -0300, Alex de Oliveira Silva escreveu:
> Qual seria a tradução para essa palavra "*nevertheless"*?
>
> "If you choose to upgrade udev *nevertheless*, you should install a
> compatible kernel and reboot on it as soon as possible. You have
> been warned."
Eu traduziria como "mesmo assim": Se você escolher atualizar o udev
mesmo assim, ...
Abraços!
--
malebria
Marco Túlio Gontijo e Silva
Correio (MSN): malebria@riseup.net
Jabber (GTalk): malebria@jabber.org
Telefone: 33346720
Celular: 98116720
Endereço:
Rua Paula Cândido, 257/201
Gutierrez 30430-260
Belo Horizonte/MG Brasil
Reply to: