[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://nn/pt_BR.po



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 29-08-2007 23:46, Eder L. Marques wrote:
> Olá,
> Segue para revisão.
> Abraços,

	Em anexo o patch. Desculpe o atraso, talvez seja
preciso verificar se o arquivo original foi modificado.

	Abraço,
- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFHBcMhCjAO0JDlykYRAmGpAJ0RskTJUyg1wKqU2agRIB8EIlzJCgCguNUO
c7tddff0aIU21Lfkbsnttn4=
=X5Qe
-----END PGP SIGNATURE-----
--- nn_6.7.3-2.po	2007-10-05 01:43:41.408198000 -0300
+++ faw-nn_6.7.3-2.po	2007-10-05 01:47:39.463075759 -0300
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: nn_6.7.3-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-01-13 19:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-29 23:30-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-05 01:47-0300\n"
 "Last-Translator: Eder L. Marques <frolic@debian-ce.org>\n"
 "Language-Team: l10n Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,13 +20,13 @@
 #. Description
 #: ../nn.templates:1001
 msgid "NNTP server to use:"
-msgstr "Servidor NNTP a ser utilizado:"
+msgstr "Servidor NNTP a ser usado:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../nn.templates:1001
 msgid "Enter the fully qualified host name of the news server to use for reading."
 msgstr ""
-"Informe o nome de máquina completamente qualificado do servidor de notícias a "
-"ser utilizado para leitura."
+"Informe o nome de máquina completamente qualificado do servidor de notícias "
+"a ser usado para leitura."
 

Reply to: