Re: [RFR] wml://webwml/portuguese/News/weekly/2007/06/index.wml
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Olá,
Bom ver você por aqui (e bom ver que você não desistiu).
Em anexo o patch, estranhamente seu arquivo veio com CRLF,
eu não mexi nisso, mas seria legal remover antes de enviar para o
CVS. Basicamente fiz correções de ortografia, e troquei as aspas
pelas tags <q></q>.
Abraço,
- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFGv+bQCjAO0JDlykYRAglmAJ94sAmBbicYx/IhG4tiXenxpQ5B1wCfdG7r
1IxIKLzynhyWqcUk5Ka4C4Q=
=eKGJ
-----END PGP SIGNATURE-----
--- index.wml 2007-08-13 01:56:40.365412744 -0300
+++ faw-index.wml 2007-08-13 02:04:23.514357744 -0300
@@ -18,7 +18,7 @@
chamou</a> por artigos e palestrantes para o próximo encontro <a
href="http://lvee.org.by/">Linux Vacation/Eastern Europe</a> (LVEE).
O evento ocorrerá de 14 a 17 de junho próximo a Hrodna,
-Bielorússia. O objetivo da conferência é propiciar uma troca aberta
+Bielorrússia. O objetivo da conferência é propiciar uma troca aberta
de idéias e experiências entre desenvolvedores e usuários, dando-lhes
a oportunidade de estabelecer contatos pessoais. Pede-se a participantes e
palestrantes que apliquem-se até 1o. de junho.</p>
@@ -30,28 +30,28 @@
href="http://www.linux.com/feature/61671">linux.com</a>.
Sam expressou seu desejo de focar-se em aspectos sociais, como melhorar
as comunicações internas, trabalho em equipe e motivar os desenvolvedores
-do Ubuntu a contribuirem ao Debian. Sobre a discussão da GPLv3, ele
+do Ubuntu a contribuírem ao Debian. Sobre a discussão da GPLv3, ele
disse que a maioria dos softwares GPLv2 do Debian já são compatíveis
com a GPLv3 e que usar a GPLv3 no Debian causaria ainda mais
incompatibilidades de licença.</p>
<p><strong>Coleção de Arte Debian.</strong> André Luiz Rodrigues Ferreira <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2007/05/msg00275.html">anunciou</a>
-o website <a href="http://www.debianart.org">Debian Art</a>. Seu propósito
+o site web <a href="http://www.debianart.org">Debian Art</a>. Seu propósito
é criar um repositório para trabalhos de arte de alta qualidade, como
papéis de parede, telas splash, ícones, logos, screenshots e sons de sistema
-que podem ser livremente usados para KDE, GNOME, Xfce ou camisteas e
+que podem ser livremente usados para KDE, GNOME, Xfce ou camisetas e
etiquetas. Estes trabalhos contribuídos pelos usuários podem ser
incluídos nas próximas versões do Debian.</p>
<p><strong>Removendo o PHP4.</strong> Sean Finney <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2007/05/msg00126.html">anunciou</a>
que o PHP4 será removida da <a href="$(HOME)/releases/sid/">instável</a>
-("unstable"), e conseqüentemente da <a
-href="$(HOME)/releases/testing/">teste</a> ("testing"). Sean preparou uma <a
-href="http://wiki.debian.org/PHP4Removal">página</a> wiki para
+(<q>unstable</q>), e conseqüentemente da <a
+href="$(HOME)/releases/testing/">teste</a> (<q>testing</q>). Sean preparou uma
+<a href="http://wiki.debian.org/PHP4Removal">página</a> wiki para
dar informações detalhadas sobre pacotes que dependem do PHP4 e acompanhar
-seu progresso. Ele pediu aos respectivos mantenedores que corrigam seus
+seu progresso. Ele pediu aos respectivos mantenedores que corrijam seus
pacotes para evitar um envio de bugs em massa.</p>
<p><strong>Resultados do encontro da Equipe de Lançamento.</strong> Andreas
@@ -72,8 +72,8 @@
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2007/06/msg00007.html">\
chamou</a> por novos assistentes de lançamento para o ciclo de lançamento
do lenny para distribuir melhor o trabalho entre eles. Assistentes
-precisam já ter feito controle de qualiade para o Debian, ter muito tempo
-livre para user no trabalho do lançamento, ter uma boa compreensão de várias
+precisam já ter feito controle de qualidade para o Debian, ter muito tempo
+livre para usar no trabalho do lançamento, ter uma boa compreensão de várias
linguagens de script e compreender que eles farão principalmente trabalhos
básicos, sem qualquer autoridade sobre o lançamento.</p>
@@ -82,7 +82,7 @@
que irá enviar mensagens para mantenedores de pacotes com
problemas sérios uma vez por mês. Quando um bug crítico ao lançamento está
aberto por mais de 30 dias, ou quando o pacote ainda não tiver migrado para
-a teste ("testing"), o mantenedor será informado sobre os problemas.</p>
+a teste (<q>testing</q>), o mantenedor será informado sobre os problemas.</p>
<p><strong>Sub-Conferência Debian FrOSCon.</strong> Martin Zobel-Helas <a
href="http://lists.debian.org/debian-events-eu/2007/06/msg00019.html">\
@@ -108,7 +108,7 @@
href="http://lists.backports.org/lurker-bpo/message/20070419.092600.5007052f.en.html">\
anunciou</a> a disponibilidade de <a href="http://www.backports.org/">\
backportes</a> para o etch. Os pacotes devem estar disponíveis na
-distribuição teste ("testing"), conter recursos novos e importantes e
+distribuição teste (<q>testing</q>), conter recursos novos e importantes e
deve haver demanda dos usuários por eles. Os backportes para o <a
href="$(HOME)/releases/sarge/">sarge</a> ainda são suportados e
pode ser necessário removê-los antes do sistema ser atualizado
@@ -121,7 +121,7 @@
href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?tag=ftbfs-gcc-4.2;users=tbm@cyrius.com">\
falhas</a> de construção. Durante o desenvolvimento do GCC 4.2, todo o
repositório Debian foi recompilado regularmente com snapshots de
-desenvilvimento do GCC para garantir um compilador confiável.</p>
+desenvolvimento do GCC para garantir um compilador confiável.</p>
<p><strong>Status de construção de pacotes.</strong> Sergei Golovan <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2007/06/msg01266.html">\
@@ -211,7 +211,7 @@
<li>DSA 1314: <a href="$(HOME)/security/2007/dsa-1314">open-iscsi</a> --
Várias vulnerabilidades.
<li>DSA 1315: <a href="$(HOME)/security/2007/dsa-1315">libphp-phpmailer</a> --
- Execução de comando shell arbutrário.
+ Execução de comando shell arbitrário.
<li>DSA 1316: <a href="$(HOME)/security/2007/dsa-1316">emacs21</a> --
Negação de serviço.
<li>DSA 1317: <a href="$(HOME)/security/2007/dsa-1317">tinymux</a> --
@@ -242,7 +242,7 @@
<p><strong>Pacotes Novos ou Notáveis.</strong> Os seguintes pacotes foram
-adicionados ao repositório debian instável ("unstable") <a
+adicionados ao repositório debian instável (<q>unstable</q>) <a
href="http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main">recentemente</a>
ou contêm atualizações importantes.</p>
@@ -260,7 +260,7 @@
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/ept-cache">ept-cache</a>
— Ferramenta de linha de comando para procurar o repositório de pacotes.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/fdm">fdm</a>
- — Obtenção, filtragem e envio de emails.</li>
+ — Obtenção, filtragem e envio de e-mails.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/fische">fische</a>
— Visualização de sons para Linux.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/gfa">gfa</a>
@@ -270,7 +270,7 @@
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/gozerbot">gozerbot</a>
— Bot (robô) IRC e Jabber escrito em Python.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/gpodder">gpodder</a>
- — Agragador de mídia e Podcast GTK+.</li>
+ — Agregador de mídia e Podcast GTK+.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/hgsvn">hgsvn</a>
— Scripts para trabalhar localmente em repositórios Subversion usando Mercurial.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/jlgui">jlgui</a>
@@ -298,7 +298,7 @@
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/qtractor">qtractor</a>
— Aplicação para seqüenciamento multi-trilha de MIDI/áudio.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/renpy">renpy</a>
- — Framework para desenvolvimento de jogos estilo novela visual.</li>
+ — Infra estrutura para desenvolvimento de jogos estilo novela visual.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/rofs">rofs</a>
— Sistema de arquivos somente leitura para FUSE.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/slim">slim</a>
@@ -372,7 +372,7 @@
(<a href="http://bugs.debian.org/424715">Bug#424715</a>)
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libc-scan-perl">libc-scan-perl</a>
- — Analiza arquivos em linguagem C por construções facilmente reconhecíveis.
+ — Analisa arquivos em linguagem C por construções facilmente reconhecíveis.
(<a href="http://bugs.debian.org/430977">Bug#430977</a>)
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/medussa">medussa</a>
Reply to: