-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Marc Haber escreveu: > Hi, Hi Marc, > André Luís Lopes <andrelop@ig.com.br> does not seem to be reachable > any more. I am thus forwarding a translation request to the language > team. Yes, I'm not reachable anymore because I stoped using this particular address a lot of time ago and I don't even have the password for accessing this account anymore. I fixed the header in the attached patch so you would be able to reach me in the future using my @debian.org address. Attached you'll find an updated and fully translated pt_BR.po file and also a diff against the version of the file you sent to the mailing list. I would advise to use the new fully translated file as I also converted it from ISO-8859-1 to UTF-8 as we are doing for all of our newer translations and for the ones which are being updated. Please let me know if anything else is needed and thanks for noticing debian-l10n-portuguese@lists.debian.org . Regards, - -- André Luís Lopes andrelop@debian.org http://people.debian.org/~andrelop Public GPG KeyID : 9D1B82F6 -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFFFa6mW4/i9Z0bgvYRAsRGAJ94/Y0DBcXZ8dwTYxZddU+AgHGgrQCfWefo Cf75VvhfA7Ndif5pVxyz2wk= =q/cl -----END PGP SIGNATURE-----
Attachment:
pt_BR.po.diff.gz
Description: GNU Zip compressed data
Attachment:
pt_BR.po.new.gz
Description: GNU Zip compressed data