[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Futuras mudanças



Em Dom, 2006-07-30 às 19:37 -0300, Felipe Augusto van de Wiel (faw)
escreveu: 
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
> 
> Olá,

Olá,
desculpem pela demora em responder, as coisas andam meio agitadas...

> 	Precisamos tomar algumas decisões e renovar alguns pontos,
> um deles em especial inclui a atualização de nossos coordenadores em
> algumas áreas, atualmente, a [1]coordenação dos WMLs está com o
> Philipe e com a Michele e seria importante fazer a transição para
> coordenadores mais ativos e com tempo de resposta mais razoável,
> estou copiando eles nesta mensagem, para que saibam da idéia de
> transição e talvez possam indicar alguém.
> 
> 1.http://www.debian.org/devel/website/translation_coordinators
> 
> 
> 	Eu gostaria de sugerir que o Gustavo Montesino e o Andre
> Lopes ficassem com a tarefa de coordenação, ambos podem ser
> facilmente contatados e ambos trabalham na tradução, ainda que
> não apareçam sempre aqui na debian-l10n-portuguese. Então temos
> que juntos decidir isto.

Hmm... eu não estou tão ativo assim, e o meu tempo deve diminuir
conforme eu progrido na faculdade... eu acho mais lógico que o faw fique
com a coordenação na parte dos wmls, já que ele é o mais ativo e tem
feito exatamente isso: coordenar.

> 	Outro ponto que temos que decidir é o nome da nossa
> futura lista de localização já que vamos mudar num futuro não
> muito distante, a sugestão inicial seria debian-l10n-brazilian.
> Outra variações que pensem incluem:
> 
> 		-l10n-portuguese-br
> 		-l10n-br-portuguese
> 		-l10n-brazilian-portuguese
> 		-l10n-ptbr
> 		-l10n-pt-brazilian
> 		-l10n-brazilian-pt

eu prefiro debian-l10n-brazilian. 4 hífens é demais pra um nome de lista de discussão :P




Reply to: