Re: [LCFC] wml://webwml/portuguese/News/weekly/2006/27/index.wml
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
On 07/09/2006 09:59 AM, Gustavo R. Montesino wrote:
> ------------------------------------------------------------------------
> #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-07-04" SUMMARY="Python, Planeta Espanhol, DWN, Debian Live, DPL, Flash, LSB"
> #use wml::debian::translation-check translation="1.3"
Em anexo patch. :)
Abraço,
- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.3 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFEsypFCjAO0JDlykYRAi5cAKCGptthPHZLpauLRo0i1r20GFe0sgCgnABR
oh5hS0p3KCLaeRtNy5T0EAU=
=Jp2W
-----END PGP SIGNATURE-----
--- index.wml 2006-07-11 01:27:15.935088200 -0300
+++ faw-index.wml 2006-07-11 01:33:23.951141256 -0300
@@ -6,7 +6,7 @@
href="http://lists.debian.org/debian-project/2006/07/msg00002.html">\
anunciou</a> que mais assistentes foram adicionados à equipe de lançamento.
Há <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg02581.html">\
-rumoures</a> do início de um porte Debian para o sistema operacional <a
+rumores</a> do início de um porte Debian para o sistema operacional <a
<a href="http://www.minix3.org/">Minix 3</a>, tornado livre recentemente.
Steve Kemp <a
href="http://blog.steve.org.uk/index.php/archives/2006/07/03/at-the-end-of-the-day/">\
@@ -15,24 +15,24 @@
<p><strong>Transição da Política Python.</strong> Raphaël Hertzog <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/06/msg00014.html">\
-relatou</a> que a infraestrutura para a transição da <a
+relatou</a> que a infra-estrutura para a transição da <a
href="$(HOME)/doc/packaging-manuals/python-policy/">política</a> Python
já está preparada. As <a
href="http://wiki.debian.org/DebianPython/NewPolicy">instruções</a>
-contém descrições detalhadas em como atualizar pacotes existentes.
-Cerca de 60 % dos módulos Python já forma atualizados e apenas
+contêm descrições detalhadas em como atualizar pacotes existentes.
+Cerca de 60 % dos módulos Python já foram atualizados e apenas
cerca de 100 pacotes sobraram.</p>
<p><strong>Planeta Debian em Espanhol.</strong> David Moreno Garza <a
href="http://www.damog.net/20060629/planeta-debian-en-espanol/">anunciou</a>
que uma <a href="http://planeta.debian.net/">variante espanhola</a> do
-popular agragador <a href="http://planet.debian.org/">Planet Debian</a>
+popular agregador <a href="http://planet.debian.org/">Planet Debian</a>
foi configurada em <a href="http://planeta.debian.net/">planeta.debian.net</a>,
no momento composta por 10 pessoas. Mais pessoas que escrevam sobre o Debian
em espanhol são bem vindas a serem adicionadas.</p>
-<p><strong>Cinco anos de DWN.</strong> Martin 'Joey' Schulze esteve <a
-href="http://www.infodrom.org/~joey/Writing/DWN/">editando</a>
+<p><strong>Cinco anos de DWN.</strong> Martin 'Joey' Schulze tem <a
+href="http://www.infodrom.org/~joey/Writing/DWN/">editado</a>
a Debian Weekly News pelos últimos cinco anos. A <a
href="$(HOME)/News/weekly/">DWN</a> é uma edição semanal online que
informa sobre o que está acontecendo na comunidade Debian e foi <a
@@ -45,9 +45,9 @@
<p><strong>Seleções de Pacotes para o Debian Live.</strong> Daniel Baumann <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg03044.html">pediu</a>
sugestões para seleções de pacotes para três imagens de CD do <a
-href="http://live.debian.net/">Debian Live</a> para adequa-las melhor às
+href="http://live.debian.net/">Debian Live</a> para adequá-las melhor às
necessidades dos usuários. A imagem pequena contém apenas pacotes de
-prioridade padrão ("standard"), e as três mais largas conteram um dos
+prioridade padrão ("standard"), e as três maiores conterão um dos
ambientes desktop comuns: GNOME, KDE, XFCE.</p>
<p><strong>Informações do Líder do Projeto.</strong> Steve McIntyre <a
@@ -93,7 +93,7 @@
<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/cvschangelogbuilder">cvschangelogbuilder</a>
- — Utiltário perl para gerar ChangeLogs ou relatórios de CVS HTML.</li>
+ — Utilitário perl para gerar ChangeLogs ou relatórios de CVS HTML.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/democracyplayer">democracyplayer</a>
— Agregador de vídeo RSS baseado em GTK+.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/science/dialign">dialign</a>
Reply to: