[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [BTS#373995] po-debconf://bugzilla



Olá,

On Fri, Jun 16, 2006 at 04:10:30PM -0300, Andre Luis Lopes wrote:
> Olá,
> 
> On Wed, Dec 07, 2005 at 09:06:30PM -0200, Felipe Augusto van de Wiel (faw) wrote:
> > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> > Hash: SHA1
> > 
> > On 07/31/2005 12:50 AM, Fred Ulisses Maranhao wrote:
> > > Eu trocaria mandatória por obrigatória.
> > > 
> > >     Paro por aqui, Fred
> > 
> > 	Eu apoio a opinião do Fred. No mais sem erros no arquivo.
>  
> Ok, modificação feita, tradução convertida para UTF-8 e enviada para o
> BTS, conforme cabeçalho desta mensagem indica.

Descobri que a versão 2.22-1 do bugzilla, existente no sid, já tinha todas
as atualizações necessárias, ou seja, estava 100% traduzida.

A única coisa que faltava era converter para UTF-8. Peguei a última
tradução, dei uma revisada, não achei nenhum problema (ela é bem menor do
que a anterior devido ao processo de configuração do pacote ter sido 
bastante simplificado), converti para UTF-8 e enviei em anexo como um
comentário ao ug anteriorente aberto, ou seja, o bug #373995.

O que acham ? Eu deveria simplesmente dar um [DONE] nessa tradução ou
convém esperar a tradução convertida para UTF-8 ser lançada com uma nova
versão do pacote pelo mantenedor ?


-- 
++----------------------------------------------------------------------++
||  André Luís Lopes                 andrelop@debian.org                ||
||                                   http://people.debian.org/~andrelop ||
||  Debian-BR Project                http://www.debian-br.org           ||
||  Public GPG KeyID                 9D1B82F6                           ||

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: