[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Please translate last bit of alsa-driver debconf template!



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 11/18/2005 06:46 PM, eduardo tião wrote:
> oops, i did the file when no linux box was available, had to get a
> WindowsXP, and the file went as binary! sory about that... maybe that's
> the reason why it didn't got to you, faw? it got uploaded to the
> archives though.

	Ok, there are typos in your file, I'm sending in the body of
this message a few corrections. Please, do not send binary files, it
makes harder the revision task and the QA process.

	Please, could you fix the strings and sent the file again to
the list with a copy to Thomas Hood? :)

	Kind regards,

[...]
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../alsa-source.templates:19
msgid "Select ALSA drivers to build"
- -msgstr "Selecione aos drivers ALSA que serão compilados"
+msgstr "Selecione os drivers ALSA que serão compilados"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../alsa-source.templates:19
msgid ""
"Select the ALSA sound card drivers that should be included in alsa-modules "
"packages that are built from the sources included in the alsa-source package."
msgstr ""
"Selecione os drivers ALSA para placas de som que deverão ser incluídos nos "
- -"pacotes alsa-modules, construídos a partir do código-fonte incluído no pacote "
- -"alsa-source."
+"pacotes alsa-modules que são construídos a partir do código-fonte incluído no "
+"pacote alsa-source."






- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.2 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFDflk1CjAO0JDlykYRAsXaAJ9boD3UdfYEKPuGF77WtwzBGPaHYwCgzJpT
Kx527jAMYFNz3gq7iMXBfWQ=
=w/v0
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: