[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Tempo limite para RFRs e LCFCs



On 11/14/05, Felipe Augusto van de Wiel (faw) <felipe@cathedrallabs.org> wrote:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> [ Certo, dividindo as resposta pra otimizar os mails da lista ] :o)
>
>
> On 11/11/2005 11:05 AM, pmarc wrote:
> >>>      Na verdade, pelo processo de QA, uma RFR não pode mudar
> >>>pra LCFC a menos que pelo menos uma pessoa tenha revisado ele,
> >>>e essa pessoa não pode ser o tradutor, no momento atual não
> >>>estamos seguindo isso 100%, mas seria bom que começássemos a
> >>>seguir. :)
> >>
> >>Hmmm... embora por um lado isso seja verdade, por outro isso pode fazer
> >>com que o trabalho do tradutor seja jogado fora pelo simples fato de que
> >>ninguém tá afim de revisar dado documento...
> >
> > Bom, acho que a sugestão inicial do Augusto, de passar automaticamente
> > pra LCFC após uma semana, poderia ser adotada temporariamente até
> > termos uma fração mais substancial do trabalho feito. Justamente pra
> > evitar essa consequência nefasta que o Gustavo está comentando.
> >
>
>         Eu ainda acho mais indicado usar uma RFR2 antes, ou mandar
> uma mensagem apontando quais revisões estão entrando em estado
> crítico de tempo, de qualquer forma, parece que nas últimas semanas
> não temos enfrentado problemas, Augusto?

É, parece que estamos conseguindo superar as dificuldades. Minhas
preocupações são bem parecidas com as de Gustavo (basicamente, a
demora nas atualizações e a dificuldade de acompanhamento dos arquivos
pendentes), mas sem revisões realmente todo o processo fica
comprometido. Concordo com idéia de que devemos insistir no processo
de QA. Quando o prazo de RFRs estiver terminando é melhor mandar um
RFR2 ou então um email separado, informando as pendências.

>         Abraço,
>
> - --
> Felipe Augusto van de Wiel (faw)
> "Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux)
> Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org
>
> iD8DBQFDeLO2CjAO0JDlykYRAk+4AJsEkXeb3qbsm91K/QZTA0PodpuBfwCggfB8
> XoB7bEJ89bJIHsRPgiSQbmc=
> =Vo/c
> -----END PGP SIGNATURE-----
>

[]s!

--
Augusto Cezar Amaral da C Silva



Reply to: