Re: [[ i18n and l10n status ]]
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Frans Pop escreveu:
:: On Tuesday 01 March 2005 14:24, Felipe Augusto
:: van de Wiel (faw) wrote:
:::: 'Googling' around, I found one [2]message in 1999
:::: about one interesting thing, the status of translation
:::: and localization in our packages. I didn't found updated
:::: informations about that, do we have this? Is this to crazy
:::: and insane to implement? :o)
:: Are you looking for [1] and the pages linked from there?
:: [1] http://www.debian.org/international/l10n/
Thanks!
In fact, I visit the
http://www.debian.org/international/
but, of course, miss the obvious. :))
Cheers,
- --
//////////
// Felipe Augusto van de Wiel (faw) <felipe@cathedrallabs.org>
// GUD-PR / DUG-PR || http://www.debian-pr.org
// GUD-BR / DUG-BR || http://www.debian-br.org
// Debian Project || http://www.debian.org/
//////////
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.5 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFCJHJJCjAO0JDlykYRAl8MAJ9O9Cer7RoQrQdN0GjjJ1GGeXBoIACfQxwk
iP6Fz9kaGOlQsi5MQS5Xs3s=
=znJY
-----END PGP SIGNATURE-----
Reply to: