[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [ddtp] multiplo btsclose e traducao do termo patch



On Wed, 26 Jan 2005 02:51:47 -0200, Regis Fernandes Gontijo
<regisfg@yahoo.com.br> wrote:
> sobre o termo patch, tive dúvida no último parágrafo da descrição que
> segue anexa ao final desta msg. O VP propõe:
> 
> "patch"§"correção"§§§
> "patch"§"corrigir"§§§
> 
> No entanto não creio que a tradução proposta seja adequada ao contexto e
> também não pensei em nada melhor para isso. Devo deixar sem traduzir mesmo?

Que tal modificações?



Reply to: