Luiz Guaraldo wrote:
Eu tenho pensado muito sobre a tradução de deamon... Acho que se não traduzir (apesar de não ver uma tradução 100% certa) não ficaria 100% pt_BR, mas qual tradução seria melhor usar??? Pensei em sistema... Tipo: "executando sistema klogd" não fica tão estranho para algo tipo "running klogd daemon"... O que acham?
Não traduzir. :) -- ////////// // Felipe Augusto van de Wiel (faw) // felipe@cathedrallabs.org // http://www.cathedrallabs.org ///// // GUD-PR / DUG-PR || http://www.debian-pr.org // GUD-BR / DUG-BR || http://www.debian-br.org // Debian Project || http://www.debian.org/ //////////