Hi Christian, I'm replying to your call for translations sent to debian-i18n. I didn't noticed your message previosly as I'm not subscribed to debian-i18n. Your message was just noticed while I was reading one post to debian-l10n-portuguese@l.d.o, which forwarded your call for translations (thanks Gustavo). As you asked, I'm getting in contact with you in order to know what can be done for etherconf's Brazlian Portuguese templates translations. Regards, -- ++----------------------------------------------------------------------++ || André Luís Lopes andrelop@debian.org || || http://people.debian.org/~andrelop || || Debian-BR Project http://www.debian-br.org || || Public GPG KeyID 9D1B82F6 ||
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature