Em Sat, 20 Jul 2002 02:00:15 -0300, Vinicius Kursancew <linux@vkcorp.org> escreveu: > o andamento da tradução manual das politicas do debian teve que ser > interrompido por um pouco mais de uma semana (motivos: ler livros pra escola, > alguns trabalhos sociais do grupo de linux local e viagem à praia), mas agora > voltei a trabalhar no documento. > > Até o presente momento apenas 610 das 10300 linhas do documento principal(fora > outras seções) foram traduzidas, quero ver se apuro um pouco esta parte. Ótimo Vinicius! Meus parabéns pela iniciativa de fazer um relatório do progesso! Isso é algo muito importante e outros tradutores de coisas grandes como documentos devem seguir o exemplo =). Se quiser ir disponibilizando o trabalho que já foi feito para o pessoal ir dando uma olhada, revisando, etc avise! []s! PS: viva o Woody! -- kov@debian.org: Gustavo Noronha <http://people.debian.org/~kov> Debian: <http://www.debian.org> * <http://debian-br.cipsga.org.br> Dúvidas sobre o Debian? Visite o Rau-Tu: http://rautu.cipsga.org.br
Attachment:
pgprwVR_uGEib.pgp
Description: PGP signature