[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Traduções de termos no website da Debian



> > Lançamento é uma boa tradução para Release (neste caso). Mas há um
> > problema. Existem várias 'releases', e lançamento dá a sensação de algo
> > novo. Não sei como traduzir, neste caso. Talvez versão... mas...
> > estranho...
>
> sei lá, eu gostei da idéia de "notas da versão", talvez seja a melhor,
> o que acha Philipe? tá com a idéia de montar uma tabela pra gente se
> organizar?
>
Bem, eu achei melhor Notas de Lançamento, mas fica meio estranho!
hehee
Não seria melhor deixar Notas de Release? hehehe
Putz, que complicado!
Bem quanto a tabela eu posso montar ela, e postar aqui na -l10n!
> []s!

-- 
Philipe Gaspar aka kr0n.
Unix SysAdmin
kr0n@uol.com.br
 



Reply to: