[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

ddts report from Wed Sep 12 23:55:02 EDT 2001



"Rodrigo Gressler" <rodrigo@zmax.com.br>
python-elisp
Description: Emacs-lisp python-mode for the scripting language Python.
 Emacs-lisp python-mode for the scripting language Python.
 .
 If you install this with XEmacs 20 or 21, it will replace the included
 python-mode.el, which may or may not be a more recent version
 (use "C-h v py-version" to compare).
Description-pt_BR: Emacs-lisp python-mode para linguagem de script Python.
 Emacs-lisp python-mode para linguagem de script Python.
 .
 Se você instalar ele com o XEmacs 20 ou 21, ele irá trocar o 
 python-mode.el incluso, que pode ou não ser uma versão mais recente.

"Rodrigo Gressler" <rodrigo@zmax.com.br>
kernel-patch-ttl
Description: TTL matching and setting
 This package contains a patch to the Linux kernel, which provides a
 match and a target for getting and setting the TTL, respectively.
 .
 Example for dropping all packets with a TTL of 0:
 iptables -m ttl --ttl 1 -j DROP
 Example for setting all packets to a TTL of 10:
 iptables -j TTL --set-ttl 10
 Example for setting all TTL 0 packets to TTL 1:
 iptables -m ttl --ttl 0 -j TTL --ttl-set 1
Description-pt_BR: TTL matching and setting
 Este pacote contêm um patch para o kernel do Linux, que fornece um match
 e um target para receber e configurar o TTL, respetivamente
 .
 Exemplo para baixar todos pacote com um TTL de 0:
 iptables -m ttl --ttl 1 -j DROP
 Exemplo para configurar todo pacote para um TTL de 10:
 iptables -j TTL --set-ttl 10
 Exemplo para configurar todos pacotes TTL 0 para TTl 1:
 iptables -m ttl --ttl 0 -j TTL --ttl-set 1

"Rodrigo Gressler" <rodrigo@zmax.com.br>
python-bobo
Description: Python Object Publisher
 Publish Python objects on web servers.
 .
 The Python object publisher provides a simple mechanism for publishing a
 collection of Python objects as World-Wide-Web (Web) resources without any
 plumbing (e.g. CGI) specific code.
Description-pt_BR: Python Object Publisher
 Publica objetos Python em servidores web.
 .
 O Python object publisher fornece um simples mecanismo para publicar uma
 coleção de objetos Python como recursos World-Wide-Web (Web) sem qualquer
 código plumbing (ex. CGI) específico.

"Rodrigo Gressler" <rodrigo@zmax.com.br>
pretzel
Description: Prettyprinter generator for noweb
 Pretzel is a system that builds prettyprinters; that is programs that
 will take some plain ASCII source code and generate a LaTeXified version
 for presentation.
 .
 Pretzel has hooks to integrate with noweb, so that code chunks may be
 prettyprinted with pretzel's generated prettyprinters.
 .
 Example prettyprinter source for C, C++, Pascal, and Dijkstra's Guarded
 Command Language are included.
Description-pt_BR: Gerador Prettyprinter para noweb
 Pretzel é um sistema que gera prettyprinters; isto é programas que irão
 ter algum código fonte em ASCII e irão gerar uma versão LaTeXificada para
 apresentação.
 .
 Pretzel tem hooks para integrar com noweb, de forma que pedaços de código
 talvez sejam impressos com impressões anteriormente geradas pelo Pretzel.
 .
 Exemplos de fontes prettyprinter para C, C++, Pascal e Dijkstra´s Guarded
 Command Language estão incluídos.
 

"Rodrigo Gressler" <rodrigo@zmax.com.br>
motifnls
Description: Files needed to run some Motif applications.
 This package provides the XFree-2.1 configuration files
 needed to allow Motif applications compiled under XFree-2.1
 to run under XFree-3.1.
 .
 Without these files, some Motif applications compiled on
 other machines (such as Netscape) may crash when attempting
 to copy or paste from or to a text field, and may also
 exhibit other problems.
Description-pt_BR: Arquivos necessário para rodar alguma aplicações Motif.
 Este pacote fornece arquivos de configuração XFree-2.1 necessários para
 permitir que aplicações Motif compiladas sob XFree-2.1 rodem sob
 XFree-3.1.
 .
 Sem estes arquivos, algumas aplicação Motif compilada em outras máquinas
 (por exemplo Netscape) podem travar quando tentarem copiar ou colar de
 ou para um campo texto, e talvez também exibam outros problemas.

"Rodrigo Gressler" <rodrigo@zmax.com.br>
pentium-builder
Description: force pentium optimized compilation
 Replaces gcc, cc, and g++ with scripts that build pentium optimized code.
 (Other processors can be optimized for as well.)
 .
 By default, after installing this package, the compilers will behave
 normally. However, if the environment variable DEBIAN_BUILDARCH=pentium
 is set, they will enter pentium optimized compile mode.
Description-pt_BR: Força compilação otimizada para pentium
 Troca gcc, cc, e g++ com scripts que geram codigo otimizado para pentium.
 (Outros processadores podem ser otimizados também.)
 .
 Por padrão, depois de instalado este pacote, os compiladores comportar-se
 normalmente. Entretando, se a variável ambiente DEBIAN_BUILDARCH=pentium
 estiver setada, ele irá entrar no modo compilação otimizada para pentium.

"Rodrigo Gressler" <rodrigo@zmax.com.br>
lm-sensors-source
Description: Kernel drivers to read temperature/voltage/fan sensors (source)
 Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux. It allows you
 to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors. It
 works with most newer systems.
 .
 This package contains the source for kernel modules that are necessary to
 access the data. The kernel sources must be installed to compile these
 modules.
Description-pt_BR: Drivers do Kernel para ler temperatura/voltagem/sensores
 do ventilador (source). Lm-sensors é um pacote de monitoração da saude do
 hardware para Linux. Ele permite a você acessar informação dos sensores
 de temperatura, voltagem e velocidade do ventilador. Ele funciona com os
 sistemas mais novos
 .
 Este pacote comtém o source para módulos kernel que são necessários para
 acessar os dados. Os kernel sources devem ser instalados para compilar
 este modulos.

"Rodrigo Gressler" <rodrigo@zmax.com.br>
wterm-ml
Description: A multi-lingual rxvt based, color xterm replacement.
 Wterm is an rxvt based, 8-bit clean, color, xterm replacement. It contains
 features such as transparency, reverse transparency, background images, nice
 looking NeXT style scrollbars and is very customisable.
 .
 Wterm is optimised for use under WindowMaker 0.50.x and up.
 .
 This version of wterm has been compiled with support for Greek, big5 and
 Kanji languages.
Description-pt_BR: Um multi-linguas baseado em rxvt, color xterm replacement
 Wterm é um xterm replacement baseado no rxvt, 8-bit clean, colorido. Ele
 contem possibilidades como transparência, transparência reversa, imagens
 de fundo, barras de rolagem estilo NeXT e é muito customizável.
 .
 Wterm é otimizado para uso sob WindowMaker 0.50.x e acima.
 .
 Esta versão de wterm foi compilada com suporte para linguagens grega,
 big5 e kanji.

"Rodrigo Gressler" <rodrigo@zmax.com.br>
atp
Description: a text to PostScript converter with some C syntax highlighting
 atp is a text to postscript converter. It supports a special
 "gaudy" output mode, uses user-selectable number of columns and margins
 in the output, supports nroff's bold and italic conventions, and
 has some syntax highlighting for C and C++ sources.
Description-pt_BR: Conversor texto p/ PostScript com syntax highlighting do C
 atp é um conversor texto para postscript. Ele suporta um modo de saída
 "gaudy" especial, usa numero de colunas e margens selecionadas pelo
 usuário para saída, suporta convenções nrooff's de negrito e itálico,
 e tem syntax highlighting para sources C e C++.

Luis Alberto Garcia Cipriano <lacipriano@uol.com.br>
vacation
Description: email autoresponder
 Vacation returns a message to the sender of a message telling them that
 you are currently not reading your mail.
 .
 This program is derived from the NetBSD version and has most of the
 features present in the linux, solaris, AIX and *BSD versions.
Description-pt_BR: Auto-resposta para e-mail.
 Vacation retorna uma mensagem ao remetente de uma mensagem dizendo a ele
 que você no momento não está lendo a sua correspondência.
 .
 Este programa é derivado da versão do NetBSD e possui a maioria das
 funcionalidades presentes nas versões linux, solaris, AIX e *BSD.

Luis Alberto Garcia Cipriano <lacipriano@uol.com.br>
flex
Description: A fast lexical analyzer generator.
 flex is a tool for generating scanners: programs which recognized lexical
 patterns in text. flex reads the given input files for a description of a
 scanner to generate. The description is in the form of pairs of regular
 expressions and C code, called rules. flex generates as output a C source
 file, lex.yy.c, which defines a routine yylex().  This file is compiled
 and linked with the -lfl library to produce an executable. When the
 executable is run, it analyzes its input for occurrences of the regular
 expressions. Whenever it finds one, it executes the corresponding C code.
 .
 This product includes software developed by the University of California,
 Berkeley and its contributors.
Description-pt_BR: Um gerador de rápidos analisadores léxicos.
 flex é uma ferramenta para gerar scanners (examinadores): programas que
 reconhecem padrões léxicos no texto. flex lê os arquivos de entrada dados
 para uma descrição do scanner a ser gerado. A descrição está na forma de
 pares de expressões regulares e código C, chamados de regras ("rules").
 flex gera como saída um arquivo de código fonte em C, lex.yy.c, que define
 uma rotina yylex(). Esse arquivo é compilado e linkado com a biblioteca
 -lfl para produzir um executável. Quando o executável é rodado, ele
 analisa sua entrada em busca de ocorrências das expressões regulares.
 Sempre que ele encontrar uma, ele executa o código C correspondente.
 .
 Este produto inclui software desenvolvido pela Universidade da
 Califórnia, Berkeley e seus contribuidores.

Luis Alberto Garcia Cipriano <lacipriano@uol.com.br>
strace
Description: A system call tracer.
 strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out
 a trace of all the system calls made by a another process/program.
 The program to be traced need not be recompiled for this, so you can
 use it on binaries for which you don't have source.
 .
 System calls and signals are events that happen at the user/kernel
 interface. A close examination of this boundary is very useful for bug
 isolation, sanity checking and attempting to capture race conditions.
Description-pt_BR: Um rastreador de chamadas de sistema.
 strace é um rastreador de chamadas de sistema ("system calls"), isto é,
 uma ferramenta para debug que exibe um rastro para todas as chamadas de
 sistema feitas por outro processo/programa. O programa a ser rastreado
 não precisa ser recompilado para isso, logo você pode usá-lo em binários
 para os quais você não tem o código fonte.
 .
 Chamadas de sistema e sinais são eventos que ocorrem na interface
 usuário/kernel. Um exame próximo desta divisa é muito útil para
 isolamento de bugs, checagem de sanidade e na tentativa de capturar
 condições de corrida.

Luis Alberto Garcia Cipriano <lacipriano@uol.com.br>
mtr-tiny
Description: Full screen ncurses traceroute tool
 mtr combines the functionality of the 'traceroute' and 'ping' programs
 in a single network diagnostic tool.
 As mtr starts, it investigates the network connection between the host
 mtr runs on and a user-specified destination host.  After it
 determines the address of each network hop between the machines,
 it sends a sequence ICMP ECHO requests to each one to determine the
 quality of the link to each machine.  As it does this, it prints
 running statistics about each machine.
 mtr-tiny is compiled without support for X and conserves disk space.
Description-pt_BR: Ferramenta traceroute de tela cheia em ncurses.
 mtr combina a funcionalidade dos programas 'traceroute' e 'ping' em uma
 única ferramenta de diagnóstico de rede.
 Quando o mtr começa, ele investiga a conexão da rede entre o host em que
 o mtr está rodando e um host de destino especificado pelo usuário. Após
 ele determinar o endereço de cada pulo entre as máquinas, ele envia
 pedidos de sequência ICMP ECHO para cada um deles para determinar a
 qualidade da ligação com cada máquina. Na medida em que ele faz isso,
 ele exibe estatísticas em curso sobre cada máquina.
 mrt-tiny é compilado sem suporte para X e conserva espaço em disco.

Luis Alberto Garcia Cipriano <lacipriano@uol.com.br>
bin86
Description: 16-bit assembler and loader
 This is the as86 and ld86 distribution written by Bruce Evans.
 It's a complete 8086 assembler and loader which can make 32-bit
 code for the 386+ processors (under Linux it's used only to create
 the 16-bit bootsector and setup binaries).
Description-pt_BR: Montador ("Assembler") e carregador ("loader") de 16 bits.
 Esta é a distribuição as86 e ld86 escrita por Bruce Evans.
 É um completo montador e carregador 8086 que pode gerar código de 32 bits
 para os processadores 386 e superiores (no Linux, ele é usado apenas para
 criar o setor de inicialização de 16 bits e os binários de setup).

Luis Alberto Garcia Cipriano <lacipriano@uol.com.br>
ibritish
Description: A British English dictionary for ispell.
 This is the britishmed+ dictionary, as supplied with
 the source for ispell.  Because of the way this dictionary
 is built it contains many American spellings as well as
 British spellings (e.g. both "analyze" and "analyse" are
 considered valid).
Description-pt_BR: Um dicionário de Inglês Britânico para ispell.
 Este é o dicionário britishmed+, conforme fornecido com o código fonte
 do ispell. Por causa do modo como este dicionário é construído ele
 contém muitas ortografias Americanas bem como ortografias Britânicas
 (por exemplo, tanto "analyze" quanto "analyse" são consideradas válidas).

Luis Alberto Garcia Cipriano <lacipriano@uol.com.br>
zlib1g
Description: compression library - runtime
 zlib is a library implementing the deflate compression method found
 in gzip and pkzip.  This package includes the shared library.
Description-pt_BR: Biblioteca de compressão - runtime (em tempo de execução).
 zlib é uma biblioteca que implementa o método de compressão encontrado
 no gzip e no pkzip. Este pacote inclui a biblioteca compartilhada.

Luis Alberto Garcia Cipriano <lacipriano@uol.com.br>
doc-debian
Description: Debian Project documentation, Debian FAQ and other documents
 The Debian Project is an association of individuals who have made
 common cause to create a free operating system.
 .
 In this package, you will find:
   * Debian Linux Manifesto,
   * Constitution for the Debian Project,
   * Debian GNU/Linux Social Contract,
   * Debian Free Software Guidelines.
 .
 Additionally provided are:
   * Debian GNU/Linux Frequently Asked Questions (FAQ),
   * Debian Bug Tracking System documentation, and
   * Introduction to the Debian mailing lists.
 .
 All of these files are available at ftp://ftp.debian.org/debian/doc/ and
 mirrors thereof.
Description-pt_BR: Documentação do Projeto Debian, FAQ e outros documentos.
 O Projeto Debian é uma associação de indivíduos que têm como causa comum
 a criação de um sistema operacional livre.
 .
 Neste pacote, você encontrará:
   * Manifesto Debian Linux,
   * Constituição para o Projeto Debian,
   * Contrato Social do Debian GNU/Linux,
   * Normas de Software Livre Debian.
 .
 Adicionalmente são providenciados:
   * Questões frequentemente perguntadas (FAQ) sobre o Debian GNU/Linux,
   * Documentação do Sistema de Rastreamento de Bugs do Debian, e
   * Introdução às listas de discussão do Debian.
 .
 Todos esses arquivos estão disponíveis em ftp://ftp.debian.org/debian/doc/
 e também nos mirrors.

Luis Alberto Garcia Cipriano <lacipriano@uol.com.br>
finger
Description: User information lookup program.
 finger displays information about the system users.
Description-pt_BR: Programa de busca de informações sobre usuários.
 finger exibe informações sobre os usuários do sistema.

=?iso-8859-1?Q?Jo=E3o_Alberto?= <joaoff@esquadro.com.br>
rblcheck
Description: Tool to Query RBL Servers
 This program is a very basic interface to DNS listings such as the RBL
 filter developed by Paul Vixie and the MAPS project. The basic idea of the
 filter is that when someone is blacklisted for email abuse of some sort, a
 new domain name is resolved of the form "2.0.0.127.domain.name.com", where
 2.0.0.127 is the abusive IP address in reverse (for example, 2.0.0.127
 would be the IP address 127.0.0.2), and "domain.name.com" is the base
 domain name of the filtering service (such as "blackholes.mail-abuse.org"
 for the MAPS project RBL filter).
Description-pt_BR: Ferramenta para consultar servidores RBL.
 Este programa é uma interface muito básica para listagens de DNS
 como o filtro RBL desenvolvido por Paul Vixie e o projeto MAPS.
 A idéia básica do filtro é que quando alguém é  "blacklisted" por
 algum tipo de abuso de email, um novo nome de email é resolvido,
 segundo a forma "2.0.0.127.domain.name.com", onde 2.0.0.127 é o
 endereço IP abusivo de trás pra frente (por exemplo, 2.0.0.127
 seria o endereço IP 127.0.0.2), e "domain.name.com" é o nome de
 domínio base do serviço filtrante (como "blackholes.mail-abuse.org"
 para o filtro RBL do projeto MAPS).

=?iso-8859-1?Q?Jo=E3o_Alberto?= <joaoff@esquadro.com.br>
perl-modules
Description: Core Perl modules.
 Architecture independent library files for Perl
Description-pt_BR: Módulos Perl essenciais.
 Arquivos de bibliotecas para Perl (independentes da arquitetura
 do processador).



Reply to: