Re: Polish translation actualisation
Hello!
I have just understood that I should have sent the updated pl.po file
here and not only to Michał Kułach.
Msgfmt command suggested by Guilema aside of errors I have already
corrected showed 7 untranslated communicates. Can you write how to find
them?
Besides I hope I did not mess up anthing.
Is division between lines of the type of
" -R|--raw-extract <deb> <katalog> Rozpak. informacji i plików "
"kontrolnych.\n"
necessary?
Of changes that may raise doubts, I can remember also that, because
* some changes in the English version were changes of semicolons into dashes
* and if I am not wrong, semicolons in Polish do something else,
I leaved this communicates without changes, and changed into dashes (and
for example commas) most semicolons in other Polish communicates. I hope
it was right.
Best Regards,
Łukasz Dulny
Reply to: