[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: iso-codes (iso_3166)



Bardzo słuszne uwagi, dziękuję.
Proszę rzucić okiem na bieżącą wersję:

msgid "Saint Barthélemy"
msgstr "Saint-Barthélemy"

msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Saint-Martin (część francuska)"

msgid "US Miscellaneous Pacific Islands"
msgstr "Wyspy Pacyfiku Stanów Zjednoczonych"


To ostatnie proponuję za podobnymi, które już są:

msgid "Pacific Islands (trust territory)"
msgstr "Powiernicze Wyspy Pacyfiku"

msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Dalekie Wyspy Mniejsze Stanów Zjednoczonych"

(są to kolejne nazwy związane z tym samym terytorium)


Aktualna wersja tłumaczenia:
http://ics.p.lodz.pl/~wiktorw/debian/iso-codes_iso_3166/pl-new.diff
http://ics.p.lodz.pl/~wiktorw/debian/iso-codes_iso_3166/pl.po

Pozdrawiam,
Wiktor
-- 
Registered Linux user #390131 (http://counter.li.org)

Reply to: