Re: 번역 검토 요청: 데비안 레퍼런스 카드
2020년 5월 24일 (일) 오전 10:25, sebul <sebuls@gmail.com>님이 작성:
>
> 데비안 레퍼런스 카드 한국어 번역 검토 부탁드려요. 제 파일은 아래에.
> https://salsa.debian.org/sebul-guest/refcard/-/raw/debian/master/po4a/ko.po
리뷰 내용을 메일링에서 하나하나 얘기하기 힘든 일인데 이렇게 raw file 링크를 걸지 말고 salsa 기능을 쓰면 어떤가요.
1. 개인 저장소에 브랜치를 만들어서 개인 저장소에 commt&push를 하고
2. 그 브랜치로 MR을 일단 만들고
3. MR 제목 앞에 WIP:를 붙여서 리뷰 받는 동안 머지 못하게 하고
4. MR 링크만 알려주시는 겁니다.
메일링 리스트 트래픽은 가능하면 특정 번역보다는 일반적으로 말할 내용에 사용하고요.
> 데비안 www 한국어 번역에서는 평서체 대신 경어체를 쓰기로 했는데,
> 레퍼런스 카드는 작은 공간에 간략한 내용을 담기 위해 글자 한 글자라도 줄이려고 평서체를 주로 썼네요.
평서체를 쓸 수는 있는데 한 문서에 섞어 쓰는 건 매우 이상합니다. 자세한 건 위와 같이 MR을 여시면 거기서 언급하기로 하고요.
Reply to: