Re: Debian installer translation
Please do join http://lists.debian.org/debian-l10n-kannada/ cause
that's where we will coordinate the localisation process.
On 4 April 2010 12:19, Varun V. Vasista <email@example.com> wrote:
> I will do the translation of sublevel5.po
> On Sat, Apr 3, 2010 at 1:54 PM, Vikram Vincent <firstname.lastname@example.org>
>> The Debian Installer (D-I) consists of five sublevels and we need to
>> finish them in the order of the sublevels(1-5) for the Kannada locale
>> to be activated in the D-I.
>> I have done some of the strings. Please note the differences when
>> dealing with HTML tags, variable names, direct translations, etc..
>> Also do join the Debian Kannada mailing list and say hello :)
>> When doing the string translation, make a note of the strings that you
>> are translating and the file so that copyright credit may be
>> appropriately given.
>> We will start with the sublevel1 file and then progress to the other
>> file by first doing the translation on paper and then typing it into
>> the file.
>> Please ask all localisation related doubts on the Debian Kannada list
>> Thanks and looking forward to the 18th April localisation sprint.
>> Vikram Vincent
>> It's 'Free' as in Swatantra.
It's 'Free' as in Swatantra.