[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Debian Handbook - versione wheezy - Facciamo l'appello



Ciao a tutti,

dopo questa fine e inizio d'anno per me "scoppiettanti", spero di essere tornato alla normalità :)
Comunque prendo in carico le traduzioni per Wheezy dei miei capitoli

14_security.po:"Last-Translator: Dario Santamaria
92_short-remedial-course.po: Dario Santamaria in attesa di essere ricevuto

A breve mando in lista per la revisione anche la traduzione (Squeeze) del cap.92 attualmente pending.

A presto e grazie al prezioso lavoro di coordinamento che sta facendo Beatrice!
Ciao.

Dario Santamaria


Il giorno 06 gennaio 2014 18:17, Beatrice Torracca <beatricet@libero.it> ha scritto:
Ciao a tutti,

visto che, come segnalato da Gabriele, sono disponibili i .po per la
versione wheezy[1] nel branch wheezy/master, potremmo cercare di fare l'appello
per vedere come distribuire il lavoro di aggiornamento.

Naturalmente chi ha tradotto la versione per squeeze ha diritto di
"prelazione" sulla versione wheezy :)

Poi vedremo come distribuire gli orfani.

Per coordinare il lavoro sarebbe cosa buona e giusta se tutti coloro che
desiderano continuare ad occuparsi di una traduzione rispondessero a
questo messaggio in lista. Così poi si può decidere tempestivamente sugli
eventuali orfani. Avvisatemi anche se ci sono assegnazioni che non vi
tornano.

Ho messo tutti in Bcc, scusate, ma se poi fosse necessario riassegnare
file vorrei essere sicura al 100% che chi non ha risposto ha comunque
ricevuto la comunicazione (so che a volte le mailing list non si leggono).

Mi piacerebbe poter fare un primo punto della situazione in 15 giorni il
21 gennaio; però chi già sa di occuparsene può naturalmente iniziare
l'aggiornamento e l'eventuale invio per la revisione.

Al momento mi risultano queste assegnazioni:

00a_preface.po:"Last-Translator: EugenioB
00b_foreword.po:"Last-Translator: EugenioB
01_the-debian-project.po:"Last-Translator: EugenioB
02_case-study.po:"Last-Translator: Daniele Forsi
03_existing-setup.po:"Last-Translator: Daniele Forsi
04_installation.po:"Last-Translator: Calogero Lo Leggio
05_packaging-system.po:"Last-Translator: Daniele Forsi
06_apt.po:"Last-Translator: Michele Abbondanza <
07_solving-problems.po:"Last-Translator: Gabriele Stilli
08_basic-configuration.po: Giulio Turretta in revisione
09_unix-services.po:"Last-Translator: Innocenzo Ventre
10_network-infrastructure.po:"Last-Translator: Innocenzo Ventre
11_network-services.po:"Last-Translator: Giulio Turetta
12_advanced-administration.po:"Last-Translator: Gabriele Stilli
13_workstation.po:"Last-Translator: Gabriele Stilli <
14_security.po:"Last-Translator: Dario Santamaria <
15_debian-packaging.po:"Last-Translator: Calogero Lo Leggio
70_conclusion.po:"Last-Translator: Dario Java
90_derivative-distributions.po:"Last-Translator: Paride Desimone
92_short-remedial-course.po: Dario Santamaria in attesa di essere ricevuto
Book_Info.po:"Last-Translator: Paride Desimone

Per ciò che riguarda squeeze, rimango anche in attesa del capitolo 92
tradotto da Dario e del capitoli 8 e 10 con revisioni applicate da
Giulio e Dario Java.

Grazie e buona festa della Befana a tutti :)

beatrice

[1] http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=debian-handbook/debian-handbook.git;a=tree;h=refs/heads/wheezy/master;hb=refs/heads/wheezy/master


Reply to: