Re: Collaborazione
On Friday 01 February 2013, at 16:11 +0100, beatrice wrote:
> Per quanto riguarda la tua offerta di collaborazione che è ovviamente
> benvenuta, ti rimando a questo mio messaggio [1] ma ti faccio presente
> che, a differenza di quanto dicevo lì, il sistema di traduzione delle
> descrizioni ora è funzionante e quindi il consiglio di Davide è validissimo.
Orpo! Ho dimenticato una piccolezza; mi è stato fatto notare che non è
chiaro dal mio messaggio che quando dico che solo tradurre dà fama e
gloria, voglio in realtà dire l'opposto *g* (Sì... c'è da chiedersi
perché non sia chiaro ;).
Quindi, in attesa di una versione aggiornata migliorata di quel
messaggio, specifico che non solo il lavoro di revisione è fondamentale
per garantire la qualità delle traduzioni, ma anche che penso che sia il
modo migliore per chi inizia a tradurre di prendere familiarità con il
lavoro che viene fatto e con le convenzioni usate.
Beatrice.
Reply to: