[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://News/weekly/2012/20/index.wml



After a first, nice review by Luca Bruno.
Thanks Luca!

--
Giuliano

#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2012-10-15" SUMMARY="Resoconto dalla riunione del team FTP, notizie dal DPL, diminuisce il numero di segnalazioni relative a bug in Debian"

<intro issue="nel ventesimo" />
<toc-display/>

<toc-add-entry name="ftpreport">Resoconto dalla riunione del team FTP</toc-add-entry>

<p>
Joerg Jaspert ha inviato una relazione della riunione team FTP tenutasi dal 14 al 20 settembre a Fulda.
Durante l'incontro, il team ha implementato una <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/09/msg00008.html";>nuova interfaccia per la gestione delle autorizzazioni del Debian maintainer</a> che permetterà di abbandonare l'utilizzo del flag DMUA. Un notevole miglioramento è stato anche fatto nella generazione di pdiff: in passato l'archivio Debian aveva fornito dei file diff per consentire gli aggiornamenti incrementali, ma senza grandi risultati. Grazie ad una riscrittura del codice, è ora possibile unire insieme i diff più vecchi in modo da avere un risultato finale più veloce ed affidabile. gli utenti adeso dovranno soltanto scaricare due diff anziché diversi, #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2012-10-15" SUMMARY="Resoconto dalla riunione del team FTP, notizie dal DPL, diminuisce il numero di segnalazioni relative a bug in Debian"

<intro issue="nel ventesimo" />
<toc-display/>

<toc-add-entry name="ftpreport">Resoconto dalla riunione del team FTP</toc-add-entry>

<p>
Joerg Jaspert ha inviato una relazione della riunione team FTP tenutasi dal 14 al 20 settembre a Fulda.
Durante l'incontro, il team ha implementato una <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/09/msg00008.html";>nuova interfaccia per la gestione delle autorizzazioni del Debian maintainer</a> che permetterà di abbandonare l'utilizzo del flag DMUA. Un notevole miglioramento è stato anche fatto nella generazione di pdiff: in passato l'archivio Debian aveva fornito dei file diff per consentire gli aggiornamenti incrementali, ma senza grandi risultati. Grazie ad una riscrittura del codice, è ora possibile unire insieme i diff più vecchi in modo da avere un risultato finale più veloce ed affidabile. gli utenti adeso dovranno soltanto scaricare due diff anziché diversi, fino a 56. L'incontro è stato anche l'occasione per promuovere Ansgar Burchardt a ftpmaster; congratulazioni ad Ansgar! Come al solito, il Team desidera ringraziare tutti coloro che hanno donato al Progetto Debian e Office
Factory Fulda che ha ospitato l'incontro.
</p>

<toc-add-entry name="DPLbit">Notizie dal DPL</toc-add-entry>

<p>Stefano Zacchiroli ha inviato il proprio consueto rapporto sulle attività del DPL per il mese di settembre 2012: oltre ad altre cose, Stefano ha continuato il suo lavoro per il cambio della licenza sul logo Debian, che è ora <a href="http://www.spi-inc.org/corporate/resolutions/2012/2012-09-07.rtb.1/";>sotto la doppia licenza LGPL3 + / CC-BY-SA 3.0</a>. Inoltre, Stefano ha inviato una richiesta di aiuto per l'iniziativa Google Code-In. Per partecipare, Debian necessita sia di mentor che di admin, se foste interessati potete
esprimere la vostra adesione sulla mailing list soc-coordination.
</p>

<toc-add-entry name="bugsrate">Diminuisce il numero di segnalazioni relative a bug in Debian</toc-add-entry>

<p>Christian Perrier ha osservato che <a
href="http://bugs.debian.org/690000";>il bug Debian #690000</a> è stato segnalato lunedì scorso, a soli 3 mesi e 8 giorni dopo il bug #680000. Questo ha portato ad alcune interessanti riflessioni sulla diminuzione del tasso di segnalazione di bug in Debian: secondo Christian, <a href="http://www.perrier.eu.org/weblog/2012/10/09#690000";>questo potrebbe essere correlato al freeze di <q>Wheezy</q>, ma potrebbe anche essere il sintomo di una diminuzione dell'attività complessiva del progetto. Don Armstrong <a href="http://www.donarmstrong.com/posts/bug_reporting_rate/";>ha cercato una conferma di questa teoria, analizzando i dati sul Bug Tracking System</a> e ha scoperto che, se ci sono certamente determinati periodi di tempo con un calo del report di bug, <q>ecco una tendenza ancora più allarmante rispetto alla diminuzione nella segnalazione dei bug in Debian che è avvenuto dal 2006".
</p>

<toc-add-entry name="other">Altre notizie</toc-add-entry>

<p>
Gijs Hillenius ha riferito che <a
href="https://joinup.ec.europa.eu/news/portuguese-vieira-do-minho-profits-decade-open-source";>il comune di Vieira do Minho, nel nord del Portogallo, fa girare Debian sui propri server da alcuni anni</a>. Infatti, l'amministrazione del comune ha deciso di usare il software open source, ove possibile, passando ad esso anche per i propri computer desktop nel mese di marzo di quest'anno. Per António Rebelo, capo del reparto IT, <q>queste soluzioni sono flessibili, facili da studiare, provare e cambiare [&hellip;] e, a causa dei minori costi, si traduce in una più sostenibile infrastruttura IT.</q>
</p>

<toc-add-entry name="events">Prossimi eventi</toc-add-entry>

<p>Sono imminenti svariati eventi relativi a Debian:</p>

<ul>
<li>Il 17 ottobre, a Porto Alegre, RS, Brasile &mdash; <a href="$(HOME)/events/2012/1017-puc-rs">
Discussione e dibattito: <q>Cos'è il Progetto Debian?</q></a></li>
<li>Il 27 e 28 ottobre, a Le Camp, Vaumarcus, Svizzera &mdash; <a href="$(HOME)/events/2012/1027-lecamp-bsp">Bug Squashing Party Debian</a></li> <li>Il 27 ottobre, a Bento Gonçalves, RS, Brasile &mdash; <a href="$(HOME)/events/2012/1027-tchelinux"> relazione di Debian al II Seminário de Tecnologia em Software Livre TcheLinux</a></li> <li>Il 27 e 28 ottobre, a Eindhoven, Paesi Bassi &mdash; <a href="$(HOME)/events/2012/1027-t-dose">
Stand Debian presso il Technical Dutch Open Source Event</a></li>
</ul>

<p>
È possibile ottenere maggiori informazioni su eventi e seminari relativi a Debian
nella <a href="$(HOME)/events">sezione eventi</a> del sito, oppure
iscrivendosi ad una delle mailing list regionali sugli eventi:
<a href="http://lists.debian.org/debian-events-eu";>Europa</a>,
<a href="http://lists.debian.org/debian-events-nl";>Olanda</a>,
<a href="http://lists.debian.org/debian-events-ha";>America Latina</a>,
<a href="http://lists.debian.org/debian-events-na";>Nord America</a>.
</p>

<p>Vorresti organizzare uno stand Debian o una festa di installazione Debian?
Sei a conoscenza di altri eventi su Debian che si svolgeranno a breve?
Hai tenuto un intervento su Debian e ti piacerebbe che lo aggiungessimo alla nostra
<a href="$(HOME)/events/talks">pagina dei talk</a>?
Invia una mail al <a href="mailto:events@debian.org";>team eventi di Debian</a>.
</p>

<toc-add-entry name="newcontributors">Nuovi contributori Debian</toc-add-entry>

<p>Dall'ultimo rilascio di Debian Project News, 7 persone
<a href="http://udd.debian.org/cgi-bin/new-maintainers.cgi";>hanno
iniziato a manutenere pacchetti</a>.
Un grande benvenuto a José Ernesto Dávila Pantoja, Jerome St-Louis, Vivia Nikolaidou, Eugene Seliverstov, James Hunt, Markus Koschany e Louis Bouchard nel nostro progetto!
</p>

<toc-add-entry name="rcstats">Statistiche sui bug critici per il rilascio nella prossima versione di Debian</toc-add-entry>

<rcstats release="Wheezy"
	testing="443"
	tobefixed="246" />


<toc-add-entry name="dsa">Bollettini di sicurezza importanti</toc-add-entry>

<p>
Di recente, il team per la sicurezza di Debian ha diffuso degli avvisi di
sicurezza riguardanti, tra gli altri, questi pacchetti:
<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2555">libxslt</a>,
<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2556">icedove</a>,
<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2557">hostapd</a> and
<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2558">bacula</a>
Si consiglia di leggerli attentamente e prendere le misure adeguate.
</p>

<p>
Si noti, inoltre, che questa è solo una selezione dei bollettini di sicurezza più importanti delle ultime settimane. Per essere costantemente aggiornati circa
gli avvisi di sicurezza rilasciati dal team per la sicurezza, è necessario
iscriversi alla <a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/";>mailing list
degli annunci di sicurezza</a> (e, separatamente, alla
<a href="http://lists.debian.org/debian-backports-announce/";>mailing list backport</a>,
alla <a href="http://lists.debian.org/debian-stable-announce";>mailing
list degli aggiornamenti della distribuzione stabile</a>.
</p>

<toc-add-entry name="nnwp">Pacchetti nuovi e degni di nota</toc-add-entry>

<p>
201 pacchetti sono stati aggiunti recentemente all'archivio unstable di Debian. Tra questi:
</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/aseprite";>aseprite &mdash; sprite and pixel art editor</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/crrcsim";>crrcsim &mdash; model-Airplane Flight Simulator</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/glogic";>glogic &mdash; graphical logic circuit simulator</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/katarakt";>katarakt &mdash; simple PDF viewer with two layouts</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/mjpegtools";>mjpegtools &mdash; MJPEG capture/editing/replay and MPEG encoding toolset</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/muffin";>muffin &mdash; lightweight window and compositing manager</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/nwipe";>nwipe &mdash; utility to securely erase disks</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/pass";>pass &mdash; lightweight directory-based password manager</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/repsnapper";>repsnapper &mdash; STL to GCode Converter and print software for RepRap machines</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/tt-rss";>tt-rss &mdash; web-based news feed (RSS/Atom) aggregator</a></li>
</ul>

<toc-add-entry name="wnpp">Pacchetti che necessitano di lavoro</toc-add-entry>

<wnpp link="http://lists.debian.org/debian-devel/2012/10/msg00206.html";
	orphaned="471"
	rfa="136" />

<toc-add-entry name="continuedpn">Vuoi continuare a leggere la DPN?</toc-add-entry>

<continue-dpn />

#use wml::debian::projectnews::footer editor="Cédric Boutillier, Francesca Ciceri, David Prévot, Justin B Rye" translator="Giuliano Bordonaro"fino a 56. L'incontro è stato anche l'occasione per promuovere Ansgar Burchardt a ftpmaster; congratulazioni ad Ansgar! Come al solito, il Team desidera ringraziare tutti coloro che hanno donato al Progetto Debian e Office
Factory Fulda che ha ospitato l'incontro.
</p>

<toc-add-entry name="DPLbit">Notizie dal DPL</toc-add-entry>

<p>Stefano Zacchiroli ha inviato il proprio consueto rapporto sulle attività del DPL per il mese di settembre 2012: oltre ad altre cose, Stefano ha continuato il suo lavoro per il cambio della licenza sul logo Debian, che è ora <a href="http://www.spi-inc.org/corporate/resolutions/2012/2012-09-07.rtb.1/";>sotto la doppia licenza LGPL3 + / CC-BY-SA 3.0</a>. Inoltre, Stefano ha inviato una richiesta di aiuto per l'iniziativa Google Code-In. Per partecipare, Debian necessita sia di mentor che di admin, se foste interessati potete
esprimere la vostra adesione sulla mailing list soc-coordination.
</p>

<toc-add-entry name="bugsrate">Diminuisce il numero di segnalazioni relative a bug in Debian</toc-add-entry>

<p>Christian Perrier ha osservato che <a
href="http://bugs.debian.org/690000";>il bug Debian #690000</a> è stato segnalato lunedì scorso, a soli 3 mesi e 8 giorni dopo il bug #680000. Questo ha portato ad alcune interessanti riflessioni sulla diminuzione del tasso di segnalazione di bug in Debian: secondo Christian, <a href="http://www.perrier.eu.org/weblog/2012/10/09#690000";>questo potrebbe essere correlato al freeze di <q>Wheezy</q>, ma potrebbe anche essere il sintomo di una diminuzione dell'attività complessiva del progetto. Don Armstrong <a href="http://www.donarmstrong.com/posts/bug_reporting_rate/";>ha cercato una conferma di questa teoria, analizzando i dati sul Bug Tracking System</a> e ha scoperto che, se ci sono certamente determinati periodi di tempo con un calo del report di bug, <q>ecco una tendenza ancora più allarmante rispetto alla diminuzione nella segnalazione dei bug in Debian che è avvenuto dal 2006".
</p>

<toc-add-entry name="other">Altre notizie</toc-add-entry>

<p>
Gijs Hillenius ha riferito che <a
href="https://joinup.ec.europa.eu/news/portuguese-vieira-do-minho-profits-decade-open-source";>il comune di Vieira do Minho, nel nord del Portogallo, fa girare Debian sui propri server da alcuni anni</a>. Infatti, l'amministrazione del comune ha deciso di usare il software open source, ove possibile, passando ad esso anche per i propri computer desktop nel mese di marzo di quest'anno. Per António Rebelo, capo del reparto IT, <q>queste soluzioni sono flessibili, facili da studiare, provare e cambiare [&hellip;] e, a causa dei minori costi, si traduce in una più sostenibile infrastruttura IT.</q>
</p>

<toc-add-entry name="events">Prossimi eventi</toc-add-entry>

<p>Sono imminenti svariati eventi relativi a Debian:</p>

<ul>
<li>Il 17 ottobre, a Porto Alegre, RS, Brasile &mdash; <a href="$(HOME)/events/2012/1017-puc-rs">
Discussione e dibattito: <q>Cos'è il Progetto Debian?</q></a></li>
<li>Il 27 e 28 ottobre, a Le Camp, Vaumarcus, Svizzera &mdash; <a href="$(HOME)/events/2012/1027-lecamp-bsp">Bug Squashing Party Debian</a></li> <li>Il 27 ottobre, a Bento Gonçalves, RS, Brasile &mdash; <a href="$(HOME)/events/2012/1027-tchelinux"> relazione di Debian al II Seminário de Tecnologia em Software Livre TcheLinux</a></li> <li>Il 27 e 28 ottobre, a Eindhoven, Paesi Bassi &mdash; <a href="$(HOME)/events/2012/1027-t-dose">
Stand Debian presso il Technical Dutch Open Source Event</a></li>
</ul>

<p>
È possibile ottenere maggiori informazioni su eventi e seminari relativi a Debian
nella <a href="$(HOME)/events">sezione eventi</a> del sito, oppure
iscrivendosi ad una delle mailing list regionali sugli eventi:
<a href="http://lists.debian.org/debian-events-eu";>Europa</a>,
<a href="http://lists.debian.org/debian-events-nl";>Olanda</a>,
<a href="http://lists.debian.org/debian-events-ha";>America Latina</a>,
<a href="http://lists.debian.org/debian-events-na";>Nord America</a>.
</p>

<p>Vorresti organizzare uno stand Debian o una festa di installazione Debian?
Sei a conoscenza di altri eventi su Debian che si svolgeranno a breve?
Hai tenuto un intervento su Debian e ti piacerebbe che lo aggiungessimo alla nostra
<a href="$(HOME)/events/talks">pagina dei talk</a>?
Invia una mail al <a href="mailto:events@debian.org";>team eventi di Debian</a>.
</p>

<toc-add-entry name="newcontributors">Nuovi contributori Debian</toc-add-entry>

<p>Dall'ultimo rilascio di Debian Project News, 7 persone
<a href="http://udd.debian.org/cgi-bin/new-maintainers.cgi";>hanno
iniziato a manutenere pacchetti</a>.
Un grande benvenuto a José Ernesto Dávila Pantoja, Jerome St-Louis, Vivia Nikolaidou, Eugene Seliverstov, James Hunt, Markus Koschany e Louis Bouchard nel nostro progetto!
</p>

<toc-add-entry name="rcstats">Statistiche sui bug critici per il rilascio nella prossima versione di Debian</toc-add-entry>

<rcstats release="Wheezy"
	testing="443"
	tobefixed="246" />


<toc-add-entry name="dsa">Bollettini di sicurezza importanti</toc-add-entry>

<p>
Di recente, il team per la sicurezza di Debian ha diffuso degli avvisi di
sicurezza riguardanti, tra gli altri, questi pacchetti:
<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2555">libxslt</a>,
<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2556">icedove</a>,
<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2557">hostapd</a> and
<a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2558">bacula</a>
Si consiglia di leggerli attentamente e prendere le misure adeguate.
</p>

<p>
Si noti, inoltre, che questa è solo una selezione dei bollettini di sicurezza più importanti delle ultime settimane. Per essere costantemente aggiornati circa
gli avvisi di sicurezza rilasciati dal team per la sicurezza, è necessario
iscriversi alla <a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/";>mailing list
degli annunci di sicurezza</a> (e, separatamente, alla
<a href="http://lists.debian.org/debian-backports-announce/";>mailing list backport</a>,
alla <a href="http://lists.debian.org/debian-stable-announce";>mailing
list degli aggiornamenti della distribuzione stabile</a>.
</p>

<toc-add-entry name="nnwp">Pacchetti nuovi e degni di nota</toc-add-entry>

<p>
201 pacchetti sono stati aggiunti recentemente all'archivio unstable di Debian. Tra questi:
</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/aseprite";>aseprite &mdash; sprite and pixel art editor</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/crrcsim";>crrcsim &mdash; model-Airplane Flight Simulator</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/glogic";>glogic &mdash; graphical logic circuit simulator</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/katarakt";>katarakt &mdash; simple PDF viewer with two layouts</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/mjpegtools";>mjpegtools &mdash; MJPEG capture/editing/replay and MPEG encoding toolset</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/muffin";>muffin &mdash; lightweight window and compositing manager</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/nwipe";>nwipe &mdash; utility to securely erase disks</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/pass";>pass &mdash; lightweight directory-based password manager</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/repsnapper";>repsnapper &mdash; STL to GCode Converter and print software for RepRap machines</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/tt-rss";>tt-rss &mdash; web-based news feed (RSS/Atom) aggregator</a></li>
</ul>

<toc-add-entry name="wnpp">Pacchetti che necessitano di lavoro</toc-add-entry>

<wnpp link="http://lists.debian.org/debian-devel/2012/10/msg00206.html";
	orphaned="471"
	rfa="136" />

<toc-add-entry name="continuedpn">Vuoi continuare a leggere la DPN?</toc-add-entry>

<continue-dpn />

#use wml::debian::projectnews::footer editor="Cédric Boutillier, Francesca Ciceri, David Prévot, Justin B Rye" translator="Giuliano Bordonaro, Luca Bruno"


Reply to: