[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Nuova DPN



Francesca scrisse:

> Se nel frattempo qualcuno volesse dare ancora un'occhiata in
> revisione, il testo è in dpn/it/current nel repo publicity su alioth.

Per semplicità, di seguito il testo della prossima edizione da revisionare.

*****

<p>Benvenuti nell'ottavo numero di quest'anno della DPN, la newsletter
della comunità Debian. In questa edizione troviamo:</p>
<ul>
  <li><a href="#1">In arrivo il Debian Day a New York</a></li>
  <li><a href="#2">Mini Debian conference in India</a></li>
  <li><a href="#3">In arrivo il Debian Installer beta1</a></li>
  <li><a href="#4">Podcast <q>Debian in questa settimana</q>?<a></li>
  <li><a href="#5">Come rendere Debian più attraente per gli utenti?</a></li>
  <li><a href="#6">...e molto altro</a>.</li>
</ul>


<a name="1"></a>
<h2>In arrivo il Debian Day a New York</h2>

<p>Gli organizzatori della DebConf10, l'ormai imminente conferenza annuale
degli sviluppatori Debian, hanno annunciato che ci sarà anche questa volta
un <a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf10/ms_dc10debianday.dc";>Debian Day</a>
per tutti coloro che sono interessati al software libero. Si terrà il primo
agosto alla Columbia University, a New York. Durante questo evento ci sarà
un intero giorno di interventi riguardanti svariati argomenti come il software 
libero in ambiti di governo, design e proposta al pubblico di software libero, 
così come dei talk sul progetto e sul sistema operativo Debian. Il Debian Day è
completamente gratuito, ma è necessario registrarsi via email per facilitarne
l'organizzazione. Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito
<a href="http://debianday.org/";>http://debianday.org/</a>.


<a name="2"></a>
<h2>Mini Debian conference in India</h2>

<p>Kartik Mistry ha annunciato che si terrà il sette e l'otto agosto a Pune una <a
href="http://ftbfs.wordpress.com/2010/07/15/minidebconf-in-india/";>mini Debian
Conference in India</a>. Gli argomenti
discussi variano da un'introduzione al <q>sistema operativo universale</q>
alla discussione sulle <q>attività della comunità Debian</q>. Ci sarà
anche un bug squashing party. Ulteriori dettagli sono disponibili sul
<a href="http://wiki.debian.org/DebianIndia/MiniDebConf2010";>wiki di Debian</a>.</p>


<a name="3"></a>
<h2>In arrivo il Debian Installer beta1</h2>

<p>Christian Perrier ha scritto relativamente allo <a
href="http://www.perrier.eu.org/weblog/2010/07/19#di-squeeze-beta1-l10n";>stato
dell'imminente versione beta1 del Debian Installer per <q>Squeeze</q></a>. Questa
versione è stata tradotta in 65 lingue, ma il lavoro per altre traduzioni è in corso.
Christian ha anche dato alcuni suggerimenti su come questa versione beta
può essere testata, anche se non tutti i pacchetti sono già stati migrati
in Debian <q>Squeeze</q>.</p>


<a name="4"></a>
<h2>Podcast <q>Debian in questa settimana</q>?</h2>

<p>Il Debian Project Leader Stefano Zacchiroli è stato contattato da Jonathan Nadeau,
che produce molti podcast per varie comunità legate al software libero, a proposito <a
href="http://upsilon.cc/~zack/blog/posts/2010/07/debian_podcast_planning/";>della creazione
di un podcast su Debian</a>. Questo podcast dovrebbe intervistare settimanalmente
qualcuno che parli di un argomento relativo a Debian. Come ha sottolineato Stefano:
<q>Qualsiasi argomento relativo a Debian è un buon candidato: un team, un'iniziativa,
una discussione generale su un aspetto rilevante del progetto, ecc. Non c'è
bisogno di nessuna preparazione iniziale, perché sostanzialmente si tratta
di un'intervista.</q> L'iniziativa viene coordinata sulla <a
href="http://wiki.debian.org/ThisWeekInDebian";>relativa pagina wiki</a>.</p>


<a name="5"></a>
<h2>Come rendere Debian più attraente per gli utenti?</h2>

<p>Petter Reinholdtsen <a
href="http://lists.debian.org/20100720124149.GF6444@login2.uio.no";>ha notato</a>,
che il numero di sottoscrizioni per il <a
href="http://popcon.debian.org";>Popularity Contest</a> (popcon per gli amici) di Debian
sta scendendo già da qualche settimana. Il popcon è un sistema che manda anonimamente
una lista dei pacchetti installati a Debian, che permette di capire le priorità
dei vari pacchetti (e, per esempio, decidere come ordinare i vari pacchetti nei
CD di installazione). Al momento popcon non viene attivato di default, quindi
si è discusso se fosse opportuno cambiare questo comportamento e se ci fosse un
modo di farlo senza violare la privacy degli utenti. Rapidamente la discussione
ha cambiato argomento e si è iniziato a discutere su come
<a href="http://lists.debian.org/4C46DD3B.5080805@gmx.de";>rendere Debian più
attraente per gli utenti</a>.</p>

<p>Tra le altre, alcune idee proposte sono:</p>

<ul>
  <li><a href="http://lists.debian.org/4C46DD3B.5080805@gmx.de";>offrire supporto telefonico per Debian</a></li>
  <li><a href="http://lists.debian.org/02905573d5290737d21b0f6fe761d612.squirrel@www.linux-dev.org";>offrire
immagini di CD e DVD che permettano l'installazione di materiale non libero</a> (come
file di firmware; in realtà si è scoperto poi che questa idea era già stata
implementata)</li>
  <li><a href="http://lists.debian.org/AANLkTik1TYnUJvsCiN8DspD7GYYoEkVM5byOcrXiTwUk@mail.gmail.com";>backport automatico dei pacchetti aggiornati</a></li>
  <li><a href="http://lists.debian.org/20100721160822.GG12007@onerussian.com";>migliorare le pagine Web di Debian</a> (soprattutto la pagina principale)</li>
  <li><a href="http://lists.debian.org/AANLkTinpA7yJqnfde4_lhVkvw8HhOXg2HHehoN0GX6Uw@mail.gmail.com";>rendere più facile la segnalazione di bug</a></li>
</ul>


<a name="6"></a>
<h2>Altre notizie</h2>

<p>Raphaël Hertzog ha fatto notare che la <a
href="http://raphaelhertzog.com/2010/07/22/quick-news-dpkg-collab-maint-alioth-and-the-future/";>prossima
versione di dpkg</a>, lo strumento centrale di gestione dei pacchetti, non avrà
più bisogno di perl come dipendenza, cosa che lo renderà ancora più adatto per sistemi
embedded.</p>

<p>Giuseppe Iuculano <a
href="http://www.iuculano.it/en/linux/debian/chromium-browser-vs-google-chrome/";>ha
segnalato alcune differenze</a> tra il pacchetto <a
href="http://packages.debian.org/chromium-browser";>chromium-browser</a> per Debian
ed il software Google Chrome.</p>

<p>Sulla mailing list generale del progetto Debian
<a href="http://lists.debian.org/20100712180545.GA28403@scru.org";>si è discusso</a> su quali siano
le responsabilità dei mantenitori dei pacchetti, dei porter e degli amministratori
delle macchine buildd (che si occupano di compilare automaticamente pacchetti
per una certa architettura).</p>


<a name="7"></a>
<h2>Nuovi Developer e Maintainer</h2>

<p>Dall'ultimo rilascio di Debian Project News, un candidato
<a href="http://lists.debian.org/E1OZlXt-00051c-11@franck.debian.org";>è stata accettata</a>
come Debian Maintainer.
Un grande benvenuto ad Antoine Beaupré nel nostro progetto!</p>


<a name="8"></a>
<h2>Statistiche sui bug critici per il rilascio nella prossima versione di Debian</h2>

<p>Secondo la <a href="http://bts.turmzimmer.net/details.php";>statistica
non ufficiale sui bug RC</a>, la prossima versione di Debian 6.0 <q>Squeeze</q>
è al momento affetta da 348 bug critici per il rilascio. Se si ignorano i bug 
facilmente risolvibili o in via di risoluzione, rimangono approssimativamente 152
bug critici da risolvere affinchè sia possibile il rilascio.<p>

<p>C'è anche una <a href="http://blog.schmehl.info/Debian/rc-stats/#2010-29";>statistica
più dettagliata</a> così come alcuni 
<a href="http://wiki.debian.org/ProjectNews/RC-Stats";>suggerimenti su come interpretare</a>
 questi numeri.</p>
 

<a name="9"></a>
<h2>Bollettini di sicurezza importanti</h2>

<p>Di recente, il Team per la Sicurezza di Debian ha diffuso degli avvisi di sicurezza riguardanti, tra gli altri, questi pacchetti:
<a href="http://www.debian.org/security/2010/dsa-2068";>python-cjson</a>,
<a href="http://www.debian.org/security/2010/dsa-2069";>znc</a>,
<a href="http://www.debian.org/security/2010/dsa-2070";>freetype</a>,
<a href="http://www.debian.org/security/2010/dsa-2071";>libmikmod</a>,
<a href="http://www.debian.org/security/2010/dsa-2072";>libpng</a>,
<a href="http://www.debian.org/security/2010/dsa-2073";>mlmmj</a>, e
<a href="http://www.debian.org/security/2010/dsa-2074";>ncompress</a>.
Si consiglia di leggerli attentamente e prendere le misure adeguate.</p>

<p>Si noti, inoltre, che questa è solo una selezione dei bollettini di sicurezza
più importanti delle ultime settimane. Per essere costantemente aggiornati circa
gli avvisi di sicurezza rilasciati dal Team per la Sicurezza, è necessario
iscriversi alla <a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/";>mailing list
degli annunci di sicurezza</a>.</p> 


<a name="10"></a>
h2>Pacchetti nuovi e degni di nota</h2>

<p><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg";>Tra gli altri</a>,
i pacchetti seguenti sono stati aggiunti recentemente all'archivio
di Debian:</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/archivemount";>archivemount &mdash; mounts an archive for access as a file system</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/boinc";>boinc &mdash; metapackage for the BOINC client and the manager</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/composite";>composite &mdash; Live performance sequencer</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/doctrine";>doctrine &mdash; Tool for object-relational mapping in PHP</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/extplorer";>extplorer &mdash; a web file explorer and manager using Ext JS</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/extremetuxracer-extras";>extremetuxracer-extras &mdash; Additional courses for Extreme Tux Racer</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/freediams";>freediams &mdash; Pharmaceutical drugs prescriptor</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/freeplane";>freeplane &mdash; A Java program to create and edit mind maps.</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/geogebra";>geogebra &mdash; Dynamic mathematics software for education</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/gnome-paint";>gnome-paint &mdash; simple, easy to use paint program for GNOME</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/goaccess";>goaccess &mdash; log analyzer and interactive viewer for the Apache Webserver</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/ifetch-tools";>ifetch-tools &mdash; Collect, monitor, and view images from ip cameras</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/karbon";>karbon &mdash; a vector graphics application for the KDE Office Suite</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/kbackup";>kbackup &mdash; Easy to use backup program</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/kchart";>kchart &mdash; chart drawing components for the KDE Office Suite</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/kexi";>kexi &mdash; integrated database environment for the KDE Office Suite</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/kformula";>kformula &mdash; formula drawings for the KDE Office Suite</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/koffice";>koffice &mdash; KDE Office Suite</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/kplato";>kplato &mdash; an integrated project management and planning tool</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/kpresenter";>kpresenter &mdash; a presentation program for the KDE Office Suite</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/krita";>krita &mdash; a pixel-based image manipulation program for the KDE Office Suite</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/kspread";>kspread &mdash; a spreadsheet for the KDE Office Suite</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/kthesaurus";>kthesaurus &mdash; thesaurus for the KDE Office Suite</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/kword";>kword &mdash; a word processor for the KDE Office Suite</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/logfs-tools";>logfs-tools &mdash; Tools to manage logfs filesystems</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/pdfmod";>pdfmod &mdash; simple tool for modifying PDF documents</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/roaraudio";>roaraudio &mdash; sound server for audio mixing</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/screenie-qt";>screenie-qt &mdash; fancy screenshot composer</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/slimevolley";>slimevolley &mdash; Unrealistic 2D volleyball simulation</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/spacenavd";>spacenavd &mdash; daemon for using 3D input devices from 3Dconnexion</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/xen-qemu-dm-4.0";>xen-qemu-dm-4.0 &mdash; Xen Qemu Device Model virtual machine hardware emulator</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/xjadeo";>xjadeo &mdash; Video player with jack sync</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/xz-lzma";>xz-lzma &mdash; XZ-format compression utilities - compatibility commands</a></li>
</ul>

<a name="11"></a>
<h2>Pacchetti che necessitano di lavoro</h2>

<p>Al momento, 608 pacchetti sono orfani e 143 possono essere adottati.
Per vedere se ci sono dei pacchetti che interessano si possono consultare gli
<a href="http://lists.debian.org/E1OZYnB-00054j-Q5@merkel.debian.org";>ultimi</a>
<a href="http://lists.debian.org/E1Oc67w-0004jS-Nf@merkel.debian.org";>report</a>
oppure la lista
completa dei <a href="http://www.debian.org/devel/wnpp/help_requested";>pacchetti
che hanno bisogno di aiuto</a>.</p>


<a name="12"></a>
<h2>Vuoi continuare a leggere la DPN?</h2>

<p>Aiutaci a creare questa newsletter: abbiamo bisogno di altri scrittori volontari 
che osservino la comunità  Debian e ci facciano sapere cosa sta succedendo. 
Visita <a href="http://wiki.debian.org/ProjectNews/HowToContribute";>la
pagina del progetto</a> per sapere come contribuire. Non vediamo l'ora di ricevere
una tua email alla mailing list <a href="mailto:debian-publicity@lists.debian.org";>debian-publicity@lists.debian.org</a>.</p>

-- 
 .''`.  ** Debian GNU/Linux **  | Luca Bruno (kaeso)
: :'  :   The Universal O.S.    | lucab (AT) debian.org
`. `'`  			| GPG Key ID: 3BFB9FB3
  `-     http://www.debian.org 	| Debian GNU/Linux Developer

Attachment: pgpra5ORTbWQE.pgp
Description: PGP signature


Reply to: