Carissimi, tempo fa avevo preso l'impegno di mantenere aggiornata la traduzione del Securing Debian Manual, mi sembra evidente il mio fallimento, Ferdiando mi faceva notare in un'email privata che è un vero peccato. Ora mi sembra evidente che chiunque possa dare una mano nell'aggiornare questa traduzione ma visto che nel tempo nessuno si è fatto avanti vi invito a farvi sotto. L'autore tra l'altro è disposto a passare a po4a e se gli si dimostra il beneficio a docbook-xml da debian-doc il che renderebbe la traduzione gestibile con tutti quegli strumenti a cui i traduttori sono abbituati e l'eventuale split tra più traduttori più facile da gestire. Se serve io posso dare una mano in queste cose diciamo più tecniche e meno linguistiche. A presto sc -- Stefano Canepa aka sc: sc@linux.it - http://www.stefanocanepa.it Three great virtues of a programmer: laziness, impatience and hubris. Le tre grandi virtù di un programmatore: pigrizia, impazienza e arroganza. (Larry Wall)
Attachment:
signature.asc
Description: Questa =?ISO-8859-1?Q?=E8?= una parte del messaggio firmata digitalmente