[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: presentazione && prima domanda



Il giorno lun, 03-01-2005 alle 23:20 +0100, Stefano Canepa ha scritto:
[...]
> Giuseppe l'idea è semplice come l'uovo di Colombo. Ottavio si è offerto
> di mantenere un file di testo sul suo sito web con lo stato delle
> traduzioni, quando uno vuole tradurre qualcosa va sul sito di Ottavio,
> decide cosa tradurre, lo dice in lista, Ottavio aggiorna il file.
> Ottavio confermi?

Immagino che la pagina sia questa:
http://www.campana.vi.it/ottavio/Traduzioni/stato-traduzione_txt

e che faccia riferimento al repository SVN del debian-installer,
directory trunk/installer/doc/manual/it. (oppure stiamo lavorando su
altri rami, tipo quello di Sarge?)

Allora io prendo tutta la directory boot-installer. Come dobbiamo
tradurre: lasciamo l'originale come commento SGML e modifichiamo
l'intestazione che dice "original version: NNNNN untranslated" in
qualcosa di diverso? (Scusa ma non ho seguito la discussione
precedente.)

Ciao e grazie,
Giuseppe



Reply to: