[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Traduzione cinelerra



ciao,

Il giorno lun, 12/12/2005 alle 21.15 +0100, Davide Viti ha scritto:
> Ciao,
> mi e' stato chiesto di tradurre "cinelerra":
> 
> http://cvs.cinelerra.org/
> 
> Al momento io sono troppo occupato per farlo; ho visto che si tratta
> di molte stringe ma tutte brevissime.
> 
> Il programma al momento e' debianizzato in modo _non_ ufficiale e
> Riccardo Setti (giskard@autistici.org) (per intenderci quello che mi
> ha chiesto di tradurre il .po) si e' preso la briga di aprire un ITP
> (#331072)
> 
> Se siete interessati provate a dargli un occhiata ed eventualmente
> contattate giskard su #debian-it per chiarimenti

ehrr...qualcuno è interessato?
-- 
ciao giskard

banlieues e periferia il problema e' la polizia

Attachment: signature.asc
Description: Questa parte del messaggio =?ISO-8859-1?Q?=E8?= firmata


Reply to: