[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Si parla di traduzioni su DWN



Il mar, 2004-01-20 alle 22:00, Cristian Rigamonti ha scritto:
> Ciao, due cose interessanti su Debian Weekly News di questa settimana a
> a proposito di traduzioni.
> 
> La prima:
[...]
> BTW, secondo http://people.debian.org/~peterk/outdated/italian.txt per
> l'italia ci sarebbero 10 pagine "outdated".

Tutto vero, finalmente il CVS è nuovamente accessibile e tutti possono
riavere un accesso anche senza essere DD.

Per quanto riguarda le pagine non tradotte da molto tempo, ce ne sono
molte, non solo quelle qui presentate. Chiunque abbia voglia e tempo di
tradurne anche una qualsiasi è il benvenuto.

> L'altra e' questa:
[...coordinazione l10n...]
> Sembra interessante come metodo, non trovate?

Sì, se ne è parlato durante la settimana nella lista debian-i18n. Oltre
agli esempi che DWN riporta si è parlato di come si sono organizzati i
russi per l'installatore Debian e altri gruppi ancora.

Io credo che adesso, che il gruppo interessato alle traduzioni sta
crescendo, potrebbe essere il momento buono per organizzarsi in maniera
non più "amatoriale".

Se ci sono altri interessati alla cosa e c'è qualcuno che può gestire il
tutto io proporrei di aprire un gruppo su alioth.debian.org (ce ne sono
già altri) e così utilizzarne le liste e il resto dell'infrastruttura.

Ciao,
Giuseppe



Reply to: