[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Penerjemahan berkas po



Pada tanggal 16/01/12, Izharul Haq <atoz.chevara@yahoo.com> menulis:
> On 01/16/2012 11:53 AM, Mahyuddin Susanto wrote:
>> Pak Samsul,
>>
>> On 16/01/12 11:34, Samsul Ma'arif wrote:
>>> Dh,
>>>
>>> Pak atoz, bagaimana proses penerjemahan berkas po melalui web? Atau
>>> adakah link langsung panduan untuk hal tersebut? saya belum menemukan
>>> panduannya di alioth.
>>> Agar saya dapat menerjemahkan ketika saya sedang di warnet 'orang
>>> lain' yang kebanyakan masih menggunakan windows sebagai sistem
>>> operasinya. Soalnya saya belum punya laptop/netbook sendiri. Selama
>>> ini saya menerjemahkan berkas wml dengan komputer tempat bekerja yang
>>> sudah saya paksakan pake BlankOn, atau meminjam laptop/notebook teman
>>> sewaktu di kampus.
>>>
>>> Demikian, terima kasih banyak.
>>>
>>> --
>>> Hs,
>>> samsulmaarif_
>>>
>>> blog : http://www.samsul.web.id http://blog.samsul.web.id
>>>
>>>
>>
>> Penerjemahan berkas PO dapat menggunakan poedit. pada saat ini antarmuka
>> web belum tersedia. (PR buat infras?)
>>
>
> Salam,
>
> Untuk saat ini menerjemahkan berkas wml & po belum bisa menggunakan web,
> namun kedepan untuk berkas po bisa saja kita menggunakan transifex [1]
> atau pootle [2] (PR untuk tim infrastuktur), namun untuk berkas wml
> masih perlu di diskusikan kembali & mencari info tentang proyek yang
> telah menggunakan cara tersebut, bila ada ide silahkan di utarakan
> melalui milis ini.
>
> Berkas po dapat di edit dengan menggunakan po editor seperti poedit [3]
> & virtaal [4], ke-2 editor tersebut juga dapat berjalan di OS Win***.
>
>
> 1. http://trac.transifex.org/
> 2. http://pootle.locamotion.org/
> 3. http://www.poedit.net/download.php
> 4. http://sourceforge.net/projects/translate/files/Virtaal/
>
> Regards,
>
> --
> Izharul Haq
>
> PGP key id 4096R/B290CF6E
> 024B C1C1 F856 566A B981  7E25 3FA9 5D44 B290 CF6E
>

Terima kasih atas responnya pak udienz dan pak atoz. Ternyata
penerjemahan melalui web belum bisa dilakukan, saya tunggu
perkembangan selanjutnya. Saya sendiri masih belum mampu untuk
bergabung dengan tim infrastruktur.

Sekali lagi, terima kasih.

--
Hs,
samsulmaarif_

 blog : http://www.samsul.web.id http://blog.samsul.web.id


Reply to: