[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Penerjemahan berkas po



On 01/16/2012 11:53 AM, Mahyuddin Susanto wrote:
> Pak Samsul,
> 
> On 16/01/12 11:34, Samsul Ma'arif wrote:
>> Dh,
>>
>> Pak atoz, bagaimana proses penerjemahan berkas po melalui web? Atau
>> adakah link langsung panduan untuk hal tersebut? saya belum menemukan
>> panduannya di alioth.
>> Agar saya dapat menerjemahkan ketika saya sedang di warnet 'orang
>> lain' yang kebanyakan masih menggunakan windows sebagai sistem
>> operasinya. Soalnya saya belum punya laptop/netbook sendiri. Selama
>> ini saya menerjemahkan berkas wml dengan komputer tempat bekerja yang
>> sudah saya paksakan pake BlankOn, atau meminjam laptop/notebook teman
>> sewaktu di kampus.
>>
>> Demikian, terima kasih banyak.
>>
>> --
>> Hs,
>> samsulmaarif_
>>
>> blog : http://www.samsul.web.id http://blog.samsul.web.id
>>
>>
> 
> Penerjemahan berkas PO dapat menggunakan poedit. pada saat ini antarmuka
> web belum tersedia. (PR buat infras?)
> 

Salam,

Untuk saat ini menerjemahkan berkas wml & po belum bisa menggunakan web,
namun kedepan untuk berkas po bisa saja kita menggunakan transifex [1]
atau pootle [2] (PR untuk tim infrastuktur), namun untuk berkas wml
masih perlu di diskusikan kembali & mencari info tentang proyek yang
telah menggunakan cara tersebut, bila ada ide silahkan di utarakan
melalui milis ini.

Berkas po dapat di edit dengan menggunakan po editor seperti poedit [3]
& virtaal [4], ke-2 editor tersebut juga dapat berjalan di OS Win***.


1. http://trac.transifex.org/
2. http://pootle.locamotion.org/
3. http://www.poedit.net/download.php
4. http://sourceforge.net/projects/translate/files/Virtaal/

Regards,

-- 
Izharul Haq

PGP key id 4096R/B290CF6E
024B C1C1 F856 566A B981  7E25 3FA9 5D44 B290 CF6E

Attachment: 0xB290CF6E.asc
Description: application/pgp-keys


Reply to: