[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: suspend és suspend-to-disk



On Tue, 13 Mar 2007, Nagy Zoltán wrote:

2007. március 13. 14.48 dátummal HEGEDUS Hajnalka ezt írta:
On Tue, 13 Mar 2007, Nagy Zoltán wrote:
2007. március 13. 14.29 dátummal SZERVÁC Attila ezt írta:
 Sziasztok!

 A suspend és suspend-to-disk kifejezésre lenne szükségünk egy jó magyar
 kifejezésre sürgősen !!!!

 Kevés vagyok hozzá. Ki tud ??

Google:
https://forgesvn1.novell.com/viewsvn/powersave/trunk/kpowersave/po/hu.po?
annotate=2805 996 :, dkukawka, 604, msgid "Suspend to disk disabled by
administrator." 997 :, msgstr "A lemezre felfüggesztést letiltottta a
rendszergazda." ...

Úgyhogy szerintem a felfüggesztés és lemezre felfüggesztés vagy
felfüggesztés lemezre jónak tűnik. Aki nem szakmabeli, annak furcsán fog
hangzani, de nem tudok jobb magyar kifejezést, mert valójában tényleg a
rendszer működését függeszted fel. Erre a felfüggesztésre kéne kevésbé
félreérthető kifejezés.

Szerintem a hibernálás jobb lenne. Sajnos a windowsosok voltak gyorsabbak,
és már eléggé meghonosodott a fordításuk.


  H

OK.
A Suspend-to-ram-ra a windows milyen kifejezést használ? És van valami

Szerintem ott ezt fordították felfüggesztésnek, de most nincs előttem windows, úgyhogy nem vagyok biztos benne.


	H

Reply to: