[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: DI forditas



 Szia!

On Thu, 16 Feb 2006, HEGEDUS Hajnalka wrote:

> Szisztok!
>
> Frissitettem a dictionaries-common es a popularity-contest debconf
> template-ek forditasat, egyelore hagytam az eredeti magazast.

 Szuper, a hibajegyeket is elkülted akkor hozzájuk, ugye ?

> Elkezdem az aptitude-ot, ha meg nem csinalja senki.

 Nagyon jó, a dolog komolysága végett én a dpkg-n dolgozom, mert már az
APT-nél is vicces, hogy a dpkg üzenetei angolul jönnek, a leglényegesebb
sztringek fordítését már felnyomtam az SVN-be. Légyszi, szólj majd rám,
hogy nézzek rá az aptitude fordításra, mielőtt felküldjük !

> Egy kerdes: a 'fatal errort' tenyleg 'megkerulhetetlen hiba'-nak
> forditjuk?

 nem feltétlenül, például végzetes hibának is lehet. De találhatsz rá még
találóbb kifejezést is, mely azt fejezi ki, hogy a program leállását
eredményező hiba. Létrehoztam a dpkg man könyvtárat, példaképpen
lefordítottam 1-2 dpkg mant, hozzáadtam ezeket és általában a dpkg magyar
támogatását az SVN-hez. A dpkg munkát hamarosan kiadom a kezemből és
viasszatérek a telepítő po-hoz + segítek majd az aptitude-nél.

 Máté az info program fordításán dolgozik, bár most kevesebb ideje volt.
Hogy állsz? Kéne neki segítség.


 Hali:   sas



Reply to: