Re: DPN 2016/02 -- Greek translation needs review
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA256
Hello Pavlos
El 27/05/16 a las 01:00, Pavlos K. Ponos escribió:
> Hello Publicity team,
>
> You may find attached herewith the DPN 2016/02 translated into
> Greek. I used the latest version from the pool and translated it
> directly in Sandstrom.
>
Thanks! I've just committed the file in the website repo. It will
appear in the website soon (the website is built several times a day).
> I did as well a tag verification in Bluefish (twice), hopefully
> everything will be OK with :)
>
Yes, everything seems ok, good work!
Now that DPN is published, updates to the files should be done in
the website repo. The Greek DPN wml file now is accessible here:
https://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/greek/News/weekly/2016
/02/index.wml
I will send another mail to the debian-l10n-greek mailing list with
some notes about the translation and how to proceed if further
updates are needed.
Best regards
- --
Laura Arjona Reina
https://wiki.debian.org/LauraArjona
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2
iQGcBAEBCAAGBQJXR92HAAoJEEw4Yb3McGt0y6oMAJgOHDSTxtbRQAExnUQvAanN
Qe0hPqZcobaunByB2G9kXRT6q2DBj2+9BKqevwFWnFiUK8JUnJKGT/qvt76tFmRA
pBeM4JCvgUqDZV0brU9qoxEHJ1iQf/XDeVUOr0jEcLOChVYtDNrPLQ3PUYKNYdWI
8ZGCacTZ4Ko2GMJM7WY1OsW6D7UVC15R2E3hYlszikKFi/7i9E8+PmMPth3LW6Li
OcfNh3D8tW0lfHUhMgtVdbi004aXmyHfefQBOZL5E12s5cUqZVHqN8zxYNH6VE2g
8fcyydNIGO21DQMHC4++SRz+sexaol7uQzSUgxvCnGS37u2Uc/6LCLg+kGnkgZ6V
WEhgBo8SDVgQKiPuQ+SLjrTCzW+80z6p5gFIu81seyBuIjwVC1oQKMnTXuMp2H5w
F72A0/o4befrz85/9g2bKDOxx0tgtFsKgUpqPWlQkUpdCUNHNkGEk5eiUaP+e3dH
G7B4bac1WHUv00WlW80lFAnbak5gk/xTfxII/Vsmsw==
=X6nH
-----END PGP SIGNATURE-----
Reply to: