Όλο το translation του website είναι iso-8859-7, και το .wmlrc που καθορίζει (υποθέτω) το content-type/charset λέει μέσα iso-8859-7. Λυπάμαι, αλλά αν χρησιμοποιήσω UTF-8 δεν θα εμφανίζεται σωστά σε κανέναν browser... Ο/Οι website translation coordinator (ή εσύ που φαντάζομαι έχεις access στο cvs.d.o) πρέπει να κάνει τη δουλειά του recoding σε UTF-8 - αν και από αυτά που βλέπω η συντριπτική πλειοψηφία των μεταφράσεων χρησιμοποιεί ISO ακόμη.Ξαναστείλε το αρχείο με UTF-8. ISO is obsolete και θα το φωνάζω μέχρι να πεθάνω (ε σχεδόν) :-)
ΦαίδωνΥΓ. Αυτό το mail το στέλνω σε UTF-8, αν αυτό σου προσφέρει κάποια ευχαρίστηση ;-) Πέρα από την πλάκα, έχεις δίκιο, θα πρέπε να χρησιμοποιούμε όλοι unicode.