Unterstuetzung bei Uebersetzungen
Moin,
ich bin gerade auf der DebConf24 in Busan und habe hier erfahren, dass
es Bedarf bei Uebersetzungen gibt. Ich habe bisher allerdings keinerlei
Uebersetzungsarbeit fuer Debian gemacht. Mir wurde nahegelegt mit der
Uebersetzung fuer die Debian Policy anzufangen, fuer die es (soweit ich
bisher gesehen habe) noch keine deutsche Uebersetzung gibt oder
Uebersetzungen fuer die Debian Developers Reference zu machen, bei der
mir der Status bzgl. der deutschen Uebersetzungen nicht ganz klar
ist. Fuer den Anfang wuerde ich allerdings wohl erstmal etwas Kleineres
uebersetzen, um mich mit dem Workflow und allem vertraut zu machen.
Bevor ich mit irgendeiner Art von Arbeit anfange oder einen ITT sende,
wollte ich mal fragen, ob jemand von euch grad zufaellig in Busan ist
und wir uns einfach kurz treffen koennten :)
Gibt es neben den Wiki-Seiten zu deutschen Uebersetzungen und
Uebersetzungen im allgeimeinen im Debian-Wiki noch Ressourcen, die ich
mir anschauen sollte? Habt ihr Tipps, womit ich am besten anfangen
sollte?
Viele Gruesse,
dorle
Reply to: