[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-l10n/fmod.3.po (1/2)



Am 13.03.24 um 22:23 schrieb Helge Kreutzmann:
Hallo Mitübersetzer,

Hallo Helge,
nur eine Kleinigkeit:

# FIXME Either B<fmod>() → B<fmod>    or → I<fmod>()
# FIXME What does "cost a branch" really mean? Branch of execution?
#. type: Plain text
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid ""
"An alternate way to express this is with I<fmod(fmod(x, y) + y, y)>,
but the "
"second B<fmod>()  usually costs way more than the one branch."
msgstr ""
"Alternativ können Sie das als I<fmod(fmod(x, y) + y, y)> formulieren,
aber "
"das zweite B<fmod> kostet deutlich mehr als ein Zweig."

s/als ein Zweig/als die eine Verzweigung/ (?) -> es ist ja auch ein
FIXME für "cost a branch" gesetzt.

Freundliche Grüße
Hermann-Josef


Reply to: