[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: bitte Teil 2 von login.defs (5) gegenlesen



Hallo Helge,

Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> schrieb am 24. Januar 2023 um 19:15
> Hallo Markus,
> On Mon, Jan 23, 2023 at 09:28:33PM +0100, translation@hiereth.de wrote:
> > #: login.defs.5.xml:45(para) login.1.xml:45(para)
> > msgid ""
> > "<option>TTYGROUP</option> can be either the name of a group or a numeric "
> > "group identifier."
> > msgstr ""
> > "<option>TTYGROUP</option> kann der Gruppenname oder die Gruppenkennung "
> > "sein."
 
> Gruppenkennung ??? numerische Gruppenkennung

Ich habe in dem ganzen Projekt bezüglich Benutzerkennund UID und
Gruppenkennung GID Konsistenz hergestellt, insofern halte ich
"numerisch" hier wirklich für unnötig.



> > #MH134 s/to the group number/to the group   as both group name and group number are accepted,
> > #: login.defs.5.xml:49(para) login.1.xml:49(para)
> > #MH Perhaps it is better
> > #s
> > #/which is \"setgid\" to a special group which owns the terminals, 
> > #/which is \"setgid\" and assigned to a special group for terminal users
> > msgid ""
> > "If you have a <command>write</command> program which is \"setgid\" to a "
> > "special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number "
> > "and TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign "
> > "TTYPERM to either 622 or 600."
> > msgstr ""
> > "Wenn ihr Programm <command>write</command> ein »setgid« für eine spezielle "
> > "Gruppe mit den Benutzern der Terminals aufweist, sollten Sie TTYGROUP mit der Kennung "
> > "dieser Gruppe belegen und TTYPERM den Wert 0620 zuweisen. Andernfalls sollten "
> > "Sie TTYGROUP auskommentiert lassen und TTYPERM den Wert 622 oder 600 zuweisen."
 
> Ich versteh, dass Du das »owns« nicht magst, aber die Übersetzung ist
> hier nicht verständlich:
> 
> ein »setgid«  ??? »setgid«
> und
> mit den Benutzern der Terminals aufweist ??? ist, denen die Terminals
> gehören
> (oder von mir aus ???zugewiesen sind???)

Ich denke, folgende Fassung ist gut: 

Wenn Ihr Programm <command>write</command> mit »setgid« für eine
spezielle Gruppe von Benutzern der Terminals installiert ist, sollten Sie
TTYGROUP mit der Kennung dieser Gruppe belegen und TTYPERM den Wert
0620 zuweisen.


> 
> > #MH135: tty-Line meint wohl eher TTY-Verbindung als TTY-Zeile, also eine Tastatur
> > #an einem Kabel
 
> Eigentlich Line ??? Leitung. ;
> hier aber wohl eher die Zeile in einer Datei

Als Übersetzer haben wir die Klippe ja genommen: Im Original ist das
"line" das erste Mal mit "Verbindung" / "Leitung" zu übersetzen und
das zweite mal mit Zeile.


 
> > #: login.defs.5.xml:532(para)
> > msgid ""
> > "Much of the functionality that used to be provided by the shadow password "
> > "suite is now handled by PAM. Thus, <filename>/etc/login.defs</filename> is "
> > "no longer used by <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
> > "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, or less used by "
> > "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
> > "citerefentry>, and <citerefentry><refentrytitle>su</"
> > "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>. Please refer to the "
> > "corresponding PAM configuration files instead."
> > msgstr ""
> > "Viele Funktionen, die einst durch die Shadow-Passwort-Programmsammlung "
> > "bereitgestellt wurden, werden nun von PAM ausgeführt. "
> > "Daher wird <filename>/etc/login.defs</filename> nicht länger von "
> > "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>"
> > "1</manvolnum></citerefentry> ausgewertet und von den Programmen <citerefentry>"
> > "<refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> "
> > "und <citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum>"
> > "</citerefentry> weniger benutzt. Bitte arbeiten Sie stattdessen mit den "
> > "entsprechenden Konfigurationsdateien von PAM."
> 
> ggf PAM ???
> <citerefentry><refentrytitle>PAM</refentrytitle><manvolnum>7</manvolnum></citerefentry>

Ja, das scheint auch mir sehr sinnvoll.

Danke für's Gegenlesen, Korrekturen und Vorschläge
Markus


Reply to: